松本大洋是本人最喜歡的當代漫畫家之首,其作品的藝術角度與成分甚高。松本大洋的作品有風格非常犀利的《惡童當街》,熱血的《乒乓》,溫情的《花男》,浮世繪《竹光侍》,而這部《羅浮宮的貓》敘事風格與過去大不相同,首次以貓為主角,注入歷史,奇幻,神秘的故事元素。
松本大洋自己的原畫的是黑白。為了配合“當羅浮宮遇上漫畫(BD Louvre)”的計劃,同意法國企劃邀請了藝術家Isabelle Merlet為之上色。而中文版這次同時推出了黑白和彩色兩個不同的版本。
1. 套裝內容與特色:
~25K原色版+16K彩色豪華版,共四冊完整搜藏。
~首刷限量超值加 贈品1: 布背袋(25×30cm、背帶全長105cm)
~贈品2: &紙本分格設計撰寫全介紹海報、雙面全彩(40*56)。
~【大洋原色版】收錄松本大洋原始彩頁+黑白內頁
~【彩色豪華版】法國藝術家 Isabelle Merlet上色,嶄新歐漫風情!
~本書為法國羅浮宮博物館漫畫計劃:“當羅浮宮遇上漫畫(BD Louvre)”邀請所繪。
~臺灣版由旅日動漫達人馬世儀翻譯、漫畫家力本嘔心瀝血書法手寫字。
2. 故事簡介:
一天,一只雙眼異色的小白貓為了看畫、冒險闖入了人類的視界。牠聽得見名畫的聲音,情急之下牠一躍而入畫中世界……小白貓是否真是傳說中的“入畫者”?牠不斷聽到某幅畫中神秘女孩傳來的呼喚,難道……是羅浮宮老警衛五十多年前失蹤的姐姐?
3. 關于書內的插畫“愛的葬禮”:
松本挑選了1580年Fontainebleau楓丹白露法國藝術家Henri Lerambert 勒朗貝爾作《愛的葬禮》(Les Funérailles de l'Amour) 作為異世界通道,奇幻和現實并存。作者巧妙地以羅浮宮和名畫為引為大家打開進入的夢幻世界之門?!皭鄣脑岫Y”乃布面油畫,1580年完成(164x209cm)收藏于巴黎盧浮宮。畫的主題好似個寓言,一隊天使抬著“死去的愛”去往前方的狄安娜神廟,后面跟隨著昴星團的詩人們??赡苁前抵盖懊嫣岬降?566年死去的亨利二世的情婦黛安.德.普瓦捷 (Diane de Poitiers)。此畫1954入藏羅浮宮,作者1568-1570年間在楓丹白露活躍, 1608年死于巴黎。
4. 書報:【豪華版】
~16K 大開本,綁線,精裝,硬皮,豪不豪?
~原色版只有6頁彩色,這還包裹插畫“愛的葬禮”,其實只有4頁全彩。松本原稿用了很多黑墨汁,整本黑灰部分占很大程度。
~松本在法國漫畫產業有崇高的地位,非常受歡迎。所以法國出版社為《羅浮宮的貓》做了一個企劃,弄了一個全彩版,由法國女藝術家電腦上色,隨后在法國發布了全球首發全彩豪華版,比原裝25k 更大的16k 規格出版。跟著日本也有了日文豪華版。
~豪華版是由大辣出版,平裝版由大塊文化出版,資訊頁資料可以看得出兩個出版社都是同一個股東/老板。
~用紙:全彩都是用銅版紙(semi-gloss),可是Isabelle Merlet的上色屬于她個人的風采,淡粉系列,所以印刷在銅版紙上并沒有特別顯得出彩。銅版紙在于用紙方面并沒有利用其本身的長處,有點可惜。
~全彩版是16k,因為版面加大,所以的線條會比較粗。反而25k 的平裝版看起來會更加細膩,對于習慣黑白日漫的我們,反而更喜歡黑白版。
5. 書報:【平裝版】
~25k,平裝 無硬皮,書衣用紙材質有布紋感,這種紙質不耐磨順,折角處若經過歲月摩擦會脫色。
~書衣小小一行的法文書名有燙銀處理,其余一切平平無奇。
~內頁用紙都是高密度紙,帶有較深的米黃,比較一下早期的惡童,乒乓,花男,用紙都是一致的。
~黑白印刷毫無挑剔可言。6頁的彩色頁也是用紙一樣,跟銅版紙比較顯得中規中矩。
~上集的頁數會比下集多。
6. 總結:
~黑白和彩色兩個版本各有不同的魅力。
~彩色版,又稱歐陸漫彩色豪華版,放在歐陸漫的角度觀看,覺得多了份浪漫,也更像在看羅浮宮的故事。
~黑白版,又稱為原色版,相對之下松本大洋個人的風格更突出,筆觸線條更清晰,很清楚地在看他的故事,日漫原味強烈。
以上各觀點為這套書籍的概況,希望對有興趣收藏該套書的朋友提供一點有用的信息。各版本特色分明,本人難以 在 “黑白vs彩色”,或者 “平裝vs豪裝” 做出選擇,所以雙版本兼收。
原出處:面子書~帥哥書庫