詞牌名丨減字木蘭花

?????? 減字木蘭花,詞牌名,又名“減蘭”“木蘭香”“天下樂令”“玉樓春”“偷聲木蘭花”“木蘭花慢”等。定格為歐陽修《減字木蘭花?歌檀斂袂》,此調雙調四十四字,前后段各四句,兩仄韻兩平韻。代表作有李清照《減字木蘭花?賣花擔上》等。

減字木蘭花⑴

李清照

賣花擔上,買得一枝春欲放⑵。淚染輕勻⑶,猶帶彤霞曉露痕⑷。

怕郎猜道,奴面不如花面好⑸。云鬢斜簪⑸,徒要教郎比并看⑹。

【注釋】

⑴減字木蘭花:詞牌名。簡稱“減蘭”,又名“偷聲木蘭花”等。雙調四十四字,前后段各四句,兩仄韻兩平韻。

?⑵一枝春欲放:此指買得一支將要開放的梅花。南朝?陸凱《贈范曄》:“析梅逢驛使………聊贈一枝春”,詩人遂以“一枝春”代梅花。宋?黃庭堅《劉邦直送早梅水仙》:“欲問江南近消息,喜君贈我一枝春。”

⑶淚染:眼淚濡濕,這里指露水浸染之意。明?鄒迪光《美人早起》:“立沾羅襪花間露,薄染香奩鏡里云。”淚,指形似眼淚的晶瑩露珠。染,四印齋本《漱玉詞》作“點”。

?⑷彤霞:紅色彩霞。此指梅花色彩鮮艷。

⑸奴:封建社會青年女子的自稱。《宋史?陸秀夫傳》:“楊太妃垂簾,與群臣語,猶自稱奴。”

⑸云鬢:形容鬢發多而美。簪:名詞作動詞,即插于發中。宋?蘇軾《吉祥寺賞牡丹》:“人老簪花不自羞,花應羞上老人頭。”

⑹“徒要”一句:意謂自己比花更好看。徒,只、但。郎,在古代既是婦女對丈夫的稱呼,也是對她所愛男子的稱呼;這里當指前者。比并,放在一起作比較。敦煌詞《御制林鐘商內家嬌》:“任從說洛浦陽臺,漫將比并無因。”

【譯文】

在賣花人的擔子上,買得一枝含苞待放的花。那晨曦的露珠也在那花色之中留下痕跡,讓花顯得更楚楚動人。

?我怕丈夫看了花之后犯猜疑,認為我的容顏不如花的漂亮。我這就將梅花插在云鬢間,讓花與我的臉龐并列,教他看一看,到底哪個比較漂亮.

?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。

推薦閱讀更多精彩內容