《項羽本紀》是項羽本人的傳紀,司馬遷將項羽立為本紀,是對其歷史地位的肯定。司馬遷對項羽的態度體現了司馬遷的人生大義和人生理想。
以下為原文(部分)和總結(夾議):
項籍者,下相人也,字羽。初起時,年二十四。其季父項梁,梁父即楚將項燕,為秦將王翦所戮者也。項氏世世為楚將,封於項,故姓項氏。
項籍少時,學書不成,去學劍,又不成。項梁怒之。籍曰:“書足以記名姓而已。劍一人敵,不足學,學萬人敵。”於是項梁乃教籍兵法,籍大喜,略知其意,又不肯竟學。
……
項羽已殺卿子冠軍,威震楚國,名聞諸侯。乃遣當陽君、蒲將軍將卒二萬渡河,救鉅鹿。戰少利,陳馀復請兵。項羽乃悉引兵渡河,皆沈船,破釜甑,燒廬舍,持三日糧,以示士卒必死,無一還心。
戰斗稍微有點勝利,就渡河作戰。
於是至則圍王離,與秦軍遇,九戰,絕其甬道,大破之,殺蘇角,虜王離。涉間不降楚,自燒殺。當是時,楚兵冠諸侯。諸侯軍救鉅鹿下者十馀壁,莫敢縱兵。及楚擊秦,諸將皆從壁上觀。
楚戰士無不一以當十,楚兵呼聲動天,諸侯軍無不人人惴恐。於是已破秦軍,項羽召見諸侯將,入轅門,無不膝行而前,莫敢仰視。項羽由是始為諸侯上將軍,諸侯皆屬焉。
不顧個人安危。這里是項羽一生中最光輝的表現。
以下繼續寫項羽在反秦起義中的一些事情。后項羽長驅直入到了秦地。其間,楚懷王與諸將約定:“先入關中者為王”。但是,懷王偏心于劉邦,于是劉邦先入咸陽,并把住函谷關,致使項羽大怒。
行略定秦地。函谷關有兵守關,不得入。又聞沛公已破咸陽,項羽大怒,使當陽君等擊關。項羽遂入,至于戲西。沛公軍霸上,未得與項羽相見。沛公左司馬曹無傷使人言於項羽曰:“沛公欲王關中,使子嬰為相,珍寶盡有之。”
秦地,陜西關中。
項羽大怒,曰:“旦日饗士卒,為擊破沛公軍!”當是時,項羽兵四十萬,在新豐鴻門,沛公兵十萬,在霸上。范增說項羽曰:“沛公居山東時,貪於財貨,好美姬。今入關,財物無所取,婦女無所幸,此其志不在小。吾令人望其氣,皆為龍虎,成五采,此天子氣也。急擊勿失。”
明早上,讓士兵好好吃一頓飯,擊破劉邦的軍隊,讓你們看看。那個時代,人們相信頭頂上有氣,一般人看不到,有專門的人能看到,看到劉邦頭上有龍虎之氣。
到這里,交待了劉邦和項羽的情況。
楚左尹項伯者,項羽季父也,素善留侯張良。張良是時從沛公,項伯乃夜馳之沛公軍,私見張良,具告以事,欲呼張良與俱去。曰:“毋從俱死也。”張良曰:“臣為韓王送沛公,沛公今事有急,亡去不義,不可不語。”
良乃入,具告沛公。沛公大驚,曰:“為之柰何?”張良曰:“誰為大王為此計者?”曰:“鯫生說我曰‘距關,毋內諸侯,秦地可盡王也’。故聽之。”良曰:“料大王士卒足以當項王乎?”沛公默然,曰:“固不如也,且為之柰何?”
張良曰:“請往謂項伯,言沛公不敢背項王也。”沛公曰:“君安與項伯有故?”張良曰:“秦時與臣游,項伯殺人,臣活之。今事有急,故幸來告良。”沛公曰“孰與君少長?”良曰:“長於臣。”沛公曰“君為我呼入,吾得兄事之。”
張良出,要項伯。項伯即入見沛公。沛公奉卮酒為壽,約為婚姻,曰:“吾入關,秋豪不敢有所近,籍吏民,封府庫,而待將軍。所以遣將守關者,備他盜之出入與非常也。日夜望將軍至,豈敢反乎!原伯具言臣之不敢倍德也。”
此處交待了,項伯通敵。
項伯許諾。謂沛公曰:“旦日不可不蚤自來謝項王。”沛公曰:“諾。”於是項伯復夜去,至軍中,具以沛公言報項王。因言曰:“沛公不先破關中,公豈敢入乎?今人有大功而擊之,不義也,不如因善遇之。”項王許諾。
沛公旦日從百馀騎來見項王,至鴻門,謝曰:“臣與將軍戮力而攻秦,將軍戰河北,臣戰河南,然不自意能先入關破秦,得復見將軍於此。今者有小人之言,令將軍與臣有卻。”項王曰:“此沛公左司馬曹無傷言之;不然,籍何以至此。”
項王即日因留沛公與飲。項王、項伯東鄉坐。亞父南鄉坐。亞父者,范增也。沛公北鄉坐,張良西鄉侍。范增數目項王,舉所佩玉玦以示之者三,項王默然不應。
范增起,出召項莊,謂曰:“君王為人不忍,若入前為壽,壽畢,請以劍舞,因擊沛公於坐,殺之。不者,若屬皆且為所虜。”莊則入為壽,壽畢,曰:“君王與沛公飲,軍中無以為樂,請以劍舞。”項王曰:“諾。”
項莊拔劍起舞,項伯亦拔劍起舞,常以身翼蔽沛公,莊不得擊。
這就是成語“項莊舞劍,意在沛公”的由來。以上一段描繪,使文章的情節發展進入了高潮。
於是張良至軍門,見樊噲。樊噲曰:“今日之事何如?”良曰:“甚急。今者項莊拔劍舞,其意常在沛公也。”噲曰:“此迫矣,臣請入,與之同命。”噲即帶劍擁盾入軍門。交戟之衛士欲止不內,樊噲側其盾以撞,衛士仆地,噲遂入,披帷西鄉立,瞋目視項王,頭發上指,目眥盡裂。
樊噲說,情況怎么樣了?
項王按劍而跽曰:“客何為者?”張良曰:“沛公之參乘樊噲者也。”項王曰:“壯士,賜之卮酒。”則與斗卮酒。噲拜謝,起,立而飲之。項王曰:“賜之彘肩。”則與一生彘肩。樊噲覆其盾於地,加彘肩上,拔劍切而啗之。
項王曰:“壯士,能復飲乎?”樊噲曰:“臣死且不避,卮酒安足辭!夫秦王有虎狼之心,殺人如不能舉,刑人如恐不勝,天下皆叛之。懷王與諸將約曰‘先破秦入咸陽者王之’。今沛公先破秦入咸陽,豪毛不敢有所近,封閉宮室,還軍霸上,以待大王來。
故遣將守關者,備他盜出入與非常也。勞苦而功高如此,未有封侯之賞,而聽細說,欲誅有功之人。此亡秦之續耳,竊為大王不取也。”項王未有以應,曰:“坐。”樊噲從良坐。坐須臾,沛公起如廁,因招樊噲出。
沛公已出,項王使都尉陳平召沛公。沛公曰:“今者出,未辭也,為之柰何?”樊噲曰:“大行不顧細謹,大禮不辭小讓。如今人方為刀俎,我為魚肉,何辭為。”於是遂去。乃令張良留謝。良問曰:“大王來何操?”曰:“我持白璧一雙,欲獻項王,玉斗一雙,欲與亞父,會其怒,不敢獻。公為我獻之”張良曰:“謹諾。”
做大事不必拘于細節。
當是時,項王軍在鴻門下,沛公軍在霸上,相去四十里。沛公則置車騎,脫身獨騎,與樊噲、夏侯嬰、靳彊、紀信等四人持劍盾步走,從酈山下,道芷陽間行。沛公謂張良曰:“從此道至吾軍,不過二十里耳。度我至軍中,公乃入。”
沛公已去,間至軍中,張良入謝,曰:“沛公不勝桮杓,不能辭。謹使臣良奉白璧一雙,再拜獻大王足下;玉斗一雙,再拜奉大將軍足下。”項王曰:“沛公安在?”良曰:“聞大王有意督過之,脫身獨去,已至軍矣。”項王則受璧,置之坐上。亞父受玉斗,置之地,拔劍撞而破之,曰:“唉!豎子不足與謀。奪項王天下者,必沛公也,吾屬今為之虜矣。”沛公至軍,立誅殺曹無傷。
劉邦喝多了,走了。
居數日,項羽引兵西屠咸陽,殺秦降王子嬰,燒秦宮室,火三月不滅;收其貨寶婦女而東。人或說項王曰:“關中阻山河四塞,地肥饒,可都以霸。”項王見秦宮皆以燒殘破,又心懷思欲東歸,曰:“富貴不歸故鄉,如衣繡夜行,誰知之者!”說者曰:“人言楚人沐猴而冠耳,果然。”項王聞之,烹說者。
……
項王軍壁垓下,兵少食盡,漢軍及諸侯兵圍之數重。夜聞漢軍四面皆楚歌,項王乃大驚曰:“漢皆已得楚乎?是何楚人之多也!”項王則夜起,飲帳中。有美人名虞,常幸從;駿馬名騅,常騎之。
於是項王乃悲歌慷慨,自為詩曰:“力拔山兮氣蓋世,時不利兮騅不逝。騅不逝兮可柰何,虞兮虞兮柰若何!”歌數闋,美人和之。項王泣數行下,左右皆泣,莫能仰視。
於是項王乃上馬騎,麾下壯士騎從者八百馀人,直夜潰圍南出,馳走。平明,漢軍乃覺之,令騎將灌嬰以五千騎追之。項王渡淮,騎能屬者百馀人耳。項王至陰陵,迷失道,問一田父,田父紿曰“左”。左,乃陷大澤中。以故漢追及之。
天亮,漢軍發現了。
項王乃復引兵而東,至東城,乃有二十八騎。漢騎追者數千人。項王自度不得脫。謂其騎曰:“吾起兵至今八歲矣,身七十馀戰,所當者破,所擊者服,未嘗敗北,遂霸有天下。然今卒困於此,此天之亡我,非戰之罪也。今日固決死,原為諸君快戰,必三勝之,為諸君潰圍,斬將,刈旗,令諸君知天亡我,非戰之罪也。”
乃分其騎以為四隊,四鄉。漢軍圍之數重。項王謂其騎曰:“吾為公取彼一將。”令四面騎馳下,期山東為三處。於是項王大呼馳下,漢軍皆披靡,遂斬漢一將。是時,赤泉侯為騎將,追項王,項王瞋目而叱之,赤泉侯人馬俱驚,辟易數里與其騎會為三處。
漢軍不知項王所在,乃分軍為三,復圍之。項王乃馳,復斬漢一都尉,殺數十百人,復聚其騎,亡其兩騎耳。乃謂其騎曰:“何如?”騎皆伏曰:“如大王言。”
漢軍把項羽軍隊分為三個部分。
改變不了,項羽滅亡的命運,于是決定回老家江東。
於是項王乃欲東渡烏江。烏江亭長/i>義船待,謂項王曰:“江東雖小,地方千里,眾數十萬人,亦足王也。原大王急渡。今獨臣有船,漢軍至,無以渡。”項王笑曰:“天之亡我,我何渡為!且籍與江東子弟八千人渡江而西,今無一人還,縱江東父兄憐而王我,我何面目見之?縱彼不言,籍獨不愧於心乎?”
乃謂亭長曰:“吾知公長者。吾騎此馬五歲,所當無敵,嘗一日行千里,不忍殺之,以賜公。”乃令騎皆下馬步行,持短兵接戰。獨籍所殺漢軍數百人。項王身亦被十馀創。顧見漢騎司馬呂馬童,曰:“若非吾故人乎?”馬童面之,指王翳曰:“此項王也。”項王乃曰:“吾聞漢購我頭千金,邑萬戶,吾為若德。”乃自刎而死。
呂馬童原來是項羽的部下,后來投奔了劉邦。
王翳取其頭,馀騎相蹂踐爭項王,相殺者數十人。最其後,郎中騎楊喜,騎司馬呂馬童,郎中呂勝、楊武各得其一體。五人共會其體,皆是。故分其地為五:封呂馬童為中水侯,封王翳為杜衍侯,封楊喜為赤泉侯,封楊武為吳防侯,封呂勝為涅陽侯。
所以前人說,“生當為人杰,死亦當鬼雄;至今思項羽,不肯過江東。”(李清照)
太史公曰:吾聞之周生曰“舜目蓋重瞳子”,又聞項羽亦重瞳子。羽豈其苗裔邪?何興之暴也!夫秦失其政,陳涉首難,豪杰起,相與并爭,不可勝數。然羽非有尺寸乘埶,起隴畝之中,三年,遂將五諸侯滅秦,分裂天下,而封王侯,政由羽出,號為“霸王”,位雖不終,近古以來未嘗有也。
及羽背關懷楚,放逐義帝而自立,怨王侯叛己,難矣。自矜功伐,奮其私智而不師古,謂霸王之業,欲以力征經營天下,五年卒亡其國,身死東城,尚不覺寤而不自責,過矣。乃引“天亡我,非用兵之罪也”,豈不謬哉!
02對上文的總結
在推翻秦朝之后,漢朝成立之前,項羽實際上是天下最高的統治者,如果要記載這個時期的歷史,按照司馬遷的本紀,必須把當時的歷史結合起來,他就必須把項羽立為本紀,這說明司馬遷實事求是的態度。
應該說司馬遷是非常喜歡項羽的,因為項羽的人格特點,首先就是由于項羽這個人,他有雄心壯志,勇武過人,在少年時代,看見了秦始皇就說,彼可取爾代之。后來,他參加反秦的起義,在關鍵時刻總是表現出他獨有的英雄氣質,甚至可以說是,挽狂瀾于既倒,特別是項梁死后,起義軍遭受重大挫折,項羽挺身而出,挽救危局,渡河救趙,消滅秦軍主力。
所以,項羽為推翻秦朝建立了不朽的功績,項羽自己也由一個平凡的民間少年,成為號令天下的人,司馬遷對這種英雄氣質,是極為贊揚和極有佩服的。這正是司馬遷他自己追求的人生理想,就是要建功立業,留名于后世。所以在這一點上,司馬遷他非常崇拜佩服項羽。
項羽的性格具有剛直、磊落、豪爽、厚道,不善于勾心斗角。司馬遷十分欣賞這樣性格。項羽的磊落性格和漢朝的其他人物形成了鮮明的對比。
另外項羽個人性格里面,也有司馬遷比較推崇,比較贊揚的東西。當然,在激烈的斗爭中,也可能是弱點。
項羽自身也有嚴重的缺點和錯誤,他最大的缺點沒有政治頭腦,他不是一個政治家。他只是一個武將,缺少政治上的長遠眼光和進步的策略和措施,戰略上也缺乏正確估計。沒有在關鍵時刻采取措施。
項羽的分封諸侯是違背歷史潮流的舉措。他不同情人民,不善于用人。他的剛愎自用,優柔寡斷都造成了他的悲劇命運。
而且項羽失敗了,也不知道總結錯誤,不知道自責,說是天亡我,非不戰我。
司馬遷對他的這些缺點都給予了公正的評價。
不僅批評項羽的錯誤,成敗在人不在天。由衷的贊揚了項羽少年英才,也批評了他的剛愎自用。這體現了司馬遷的實錄精神。
03《項羽本紀》的藝術特點
《項羽本紀》是《史記》中最為精彩,也是最能體現《史記》藝術長處的一篇文章,司馬遷在此篇中成功的刻劃了一個悲劇英雄的形象。其成功之處我認為表現在以下幾個方面。
首先,司馬遷抓住了人物的性格特點刻劃了一個悲劇英雄的形象,司馬遷對其報以同情,抓住了其英雄的特點加以描寫,又對其悲劇的命運進行著重刻畫。司馬遷精神的組織材料,突出了他的性格特點。
項羽這個的性格是比較復雜的,有優點,有缺點,有功勞,有過失,而司馬遷對他的感受也是比較復雜的,有贊揚當然也有批評,那么怎么樣把這些特點統一在一起,形成一篇比較完整的作品?
司馬遷是費了一番心思的,他在這篇《項羽本紀》里是著重突出項羽的一個悲劇英雄形象的特點。
失敗是有由其自身的過失,導致了本身的滅亡。以悲劇英雄這么一個角度,來刻畫項羽,寫他的一個英雄氣質。
精心的選擇和組織材料,比如少年時代遠大志向,反秦起義中,出色的表現和赫赫戰功。
東城之戰,烏江自刎,都有悲情氣質。
抓住這一點,就寫出了人物的神。就產生了極大的感染力,就寫出了司馬遷對項羽的贊揚,推崇,與此同時,也表現項羽的失敗,通過他的失誤,性格的弱點,比如年輕時的豪邁,志向遠大,但比較狂躁,粗心大意,兵法也沒有學好,這就導致后來,在和韓信對抗時,敗在韓信手下。
當然,這更導致他在政治上的失誤,年輕時就有這種性格。
然后又寫,他在一些重大關頭的重大失誤,鴻門宴,他聽信項伯,聽信劉邦,錯過了消滅對方的機會,鴻門宴以后,分封諸侯,違背歷史發展潮流,背離了民心。
在政治上,軍事上,策略上,以及后來的楚漢相爭的一連串失誤,這樣就導致了他的失敗。
但是呢,如果光寫這些失敗,這些錯誤,那么,這樣就不會生動而成了事例的羅列,項羽也無非是一個失敗者,甚至是一個小丑,項羽本紀里就曾有一句話,說是一個書生批評項羽,說項羽簡直就是沐猴而冠。
但是,司馬遷在寫他的失誤和錯誤時,并沒有把他寫一個小丑,而是帶著惋惜與同情的態度,去寫他在失敗的時候仍然不失那種英雄本色,這樣就把悲劇與英雄,這兩點統一起來。
寫項羽臨終前,他還怨天尤人,不知自責,但是,他又有英雄本色,最后烏江自刎,死得坦然。而對手,漢軍一個個卻是顯得那么卑劣,猥瑣,所以在司馬遷的筆下,項羽簡直就是一座高山,一座珠穆朗瑪峰,崛起非常迅速,突然從地平線上出現,拔地而起,橫空出世,他的失敗也像是一座高山突然崩塌,帶著巨大的轟響,巨大的力量壓倒過來。令看到他的人都感到驚心動魄,驚嘆不已。
他專門組織能夠表現項羽這種悲劇英雄性格的材料,所以,讀《史記》的時候,我們就情不自禁的,讓自己的感情跟著司馬遷的感情,一起走一起受到深深的感染,對項羽發出由衷的感嘆。
其次,在刻劃人物形象的時候,十分注重場面的描寫。如鴻門宴,渡河救趙,垓下被圍,烏江自刎等場面,都寫得十分生動傳神,能夠充分的表現人物的處境與性格發展。
再次,《項羽本紀》的情節故事性很強,引人入勝。
有些段落很像精彩的小說,如鴻門宴這一段故事,十分曲折生動,有些傳聞和夸張,具有很強的文學性。作品緊緊遷動著讀者的心,讓讀者隨著人物命運而起伏,它恰恰是文學的特點,讀者被感染和俘虜了,有很強的小說特點。
最后,《項羽本紀》具有很強的感情色彩,如項羽悲歌于虞姬告別這一段,表現了司馬遷對項羽的喜愛與惋惜,字里行間都透露出作者對這個悲劇英雄的深深的感情。
項羽這是司馬遷非常喜歡的人,所以他就傾注了他的全面熱情,寫出了他的推崇,感嘆與惋惜。
對于一個寫作者來說,這簡直就是一曲悲歌。這簡直不是在寫議論文,而是在抒發感慨,而是詩意的抒情,帶有很強的抒情性,是對這個悲劇英雄的一曲頌歌,一首挽歌。