我生平最不喜歡愚人節(jié)。因為每次愚人節(jié)我都會被騙得很慘。
蘑菇和我一樣不太喜歡愚人節(jié),因為她很容易被騙,又不擅長騙人。
但是今年愚人節(jié),一向木訥遲鈍的蘑菇突發(fā)奇想地想給莫河寫一封情書。
“如果成功就在一起了,如果失敗就可以說是愚人節(jié)惡作劇了。你說是不是兩全其美?”
兩全其美?
我想了想說:“也行。那你就寫吧。到時候偷偷塞他桌里。”
“你幫我寫吧。”她星星眼看我,癟嘴道:“我不會寫。”
我:“拒絕。”我為什么要給那二貨寫情書。
“拜托啦,我請你吃一個星期的蛋撻。”
我突然有點(diǎn)動搖……
“加一個星期的珍珠奶茶。”她又說。
“好吧。”我勉為其難地答應(yīng)。
中午的時候,我留在教室把情書寫完了以后裝到蘑菇準(zhǔn)備好的信封里,整整齊齊地寫上――莫河收。
蘑菇把信塞到他的現(xiàn)代漢語詞典里,我提醒她:“還是塞物理課本里吧,那字典他一年都翻不了幾次。”
下午上課的時候,莫河那家伙一直在補(bǔ)化學(xué)作業(yè)。我心里暗暗著急,他不會一整天都看不到那封信吧。
直到下課的時候他終于看到了那封信,我屏息等待他接下來的反應(yīng)。結(jié)果只見他奇跡般地拿著信走向了蘑菇。
我懷著萬分期待的心情看著他走到了蘑菇面前,然后這貨特認(rèn)真地問了句:“‘玲瓏骰子安紅豆,入骨相思知不知’是什么意思?”
蘑菇眼神茫然,傻笑了笑:“我……忘了,隨便寫的。”
莫河:“寫得不錯,就是有幾個錯別字。再接再厲。”
蘑菇點(diǎn)點(diǎn)頭:“好。”
我……
C先生抬起頭看了我一眼,淺笑著緩緩地說了句:“‘玲瓏骰子安紅豆,入骨相思知不知。’這兩句寫得不錯。”
呃……
我突然覺得生無可戀。
悲催的愚人節(jié)。