練習(xí)材料:
Lesson 2 Breakfast or lunch?早餐還是午餐?
?It was Sunday. I never get up early on Sundays. I sometimes stay in bed until lunch time.
Last Sunday I got up very late. I looked out of the window. It was dark outside.
'What a day!' I thought. 'It's raining again.' Just then, the telephone rang. It was my aunt Lucy.' I've just arrived by train,' she said. 'I'm coming to see you.' 'But I'm still having breakfast,' I said.
'What are you doing?' she asked. ‘I’m having breakfast,' I repeated.
'Dear me,' she said. 'Do you always get up so late? It's one o'clock!''
[?t] [w?z] [?s?nde?].?[a?] [?n?v?] [g?t] [?p] [???li] [?n] [?s?nde?z].?[a?] [?s?mta?mz] [ste?] [?n] [b?d] [?n?t?l] [l?n?] [ta?m].?[lɑ?st] [?s?nde?] [a?] [g?t] [?p] [?v?ri] [le?t].?[a?] [l?kt] [a?t] [?v] [e?] [?w?nd??].?[?t] [w?z] [dɑ?k] [?a?t?sa?d].?[w?t] [?] [de?]!'?[a?] [θ??t].?[?ts] [?re?n??] [??g?n].'?[??st] [e?n],?[e?] [?t?l?f??n] [r??].?[?t] [w?z] [ma?] [ɑ?nt] [?lu?si].'?[a?v] [??st] [??ra?vd] [ba?] [tre?n],'?[?i?] [s?d].?[a?m] [?k?m??] [tu?] [si?] [ju?].'?[b?t] [a?m] [st?l] [?h?v??] [?br?kf?st],'?[a?] [s?d].?[w?t] [ɑ?] [ju?] [?du(?)??]?'?[?i?] [ɑ?skt].?[a?m] [?h?v??] [?br?kf?st],'?[a?] [r??pi?t?d].?[d??] [mi?],'?[?i?] [s?d].?[du?] [ju?] [???lwe?z] [g?t] [?p] [s??] [le?t]??[?ts] [w?n] [??kl?k]!''
任務(wù)配置:
L0+L4
知識筆記:
1. ?分不清楚音標(biāo) ?/?/ 、/??/ 的區(qū)別。
在100小時(shí)群文件里找到的英式發(fā)音和美式發(fā)音的區(qū)別:
? ? ? ? ? ?五、在標(biāo)準(zhǔn)英音中讀/???/時(shí),在標(biāo)準(zhǔn)美音中讀/??/。如course, thought, jaw。
? ? ? ? ? ?六、在標(biāo)準(zhǔn)英音中讀/?/時(shí),在標(biāo)準(zhǔn)美音中讀/??/或/ɑ/。如got, offer, nod。
在百度查得(不知道是否準(zhǔn)確,以后有準(zhǔn)確說法了,要更正):
? ? ? ? ? ? ? /?/是/?/老版本音標(biāo)的表示方法,新版本的音標(biāo)為了表明 /?:/和 /?/是兩個(gè)不同的發(fā)音不僅僅是時(shí)間長短的問題,所以用符號/?/取代了 /?/。
/?:/和 /?/的差別是什么,怎么從發(fā)音方式上區(qū)別?
首先,只有英式英語中才有/?/這個(gè)音,美式對應(yīng)的發(fā)音接近于a。
兩個(gè)音聽感上的差別很難用語言去描述。他們倆的差別的就好像綠色與翠綠色的差別,咋一看挺像,放一塊一比差別就出來了。而人的耳朵比眼睛可沒有這么靈敏,尤其是非母語者。
/?:/和 /?/的差別呢就是頻率的差別不過他們相當(dāng)接近,初中物理學(xué)過上開水進(jìn)水瓶的時(shí)候那個(gè)聲音頻率變化的例子吧,此處也一樣/?:/和 /?/的差別在于口部空間不一樣(也就是開口度不一樣),導(dǎo)致頻率不同,僅此而已。
發(fā)的時(shí)候呢,兩個(gè)音的開口度,需要嘴型,內(nèi)部舌頭的配合 以及嘴部開口的程度配合。這種配合就是無法準(zhǔn)確描述了,大概/?:/和漢語‘哦 ’的相近程度有百分之九十還多,基本一樣吧。 /?/相較于/?:/市場較短,開口度較大,發(fā)音位置略微考前,嘴型沒/?:/圓,具體“聲調(diào)”有差別。
你剛開始的時(shí)候用漢語的哦,接近/?:/,然后將嘴張大,舌位靠前,嘴巴放松,時(shí)間放短,就是/?/,當(dāng)然這個(gè)過程需要將自己的聲音錄下來和標(biāo)準(zhǔn)音對比,一定要錄下來。
練習(xí)感悟:
1,好多讀音都只能讀個(gè)大概,細(xì)究起來都是不準(zhǔn)確的。另外,音標(biāo)的版本也搞不清楚。要多查。
2,分不清楚英音和美音,自己使用和學(xué)的時(shí)候也是覺得哪個(gè)順口學(xué)哪個(gè),這樣會不會發(fā)音聽起來很怪呀?
3,怎么沒有人點(diǎn)評我的呢?是不是發(fā)言太不積極了?感覺自己讀的不準(zhǔn)確,不敢隨便點(diǎn)評別人的,想再練練。