別再逼我了,我為什么一定要結(jié)婚,一定要嫁人。我覺得逼得我都有一種緊迫感了,讓我覺得特別有壓力,讓我覺得相親對(duì)我來(lái)說是一件特別痛苦的事兒,從此以后我再也不想相親了,相親帶給我的都是痛苦。
我不知道你們認(rèn)為的相親是什么樣子,或者換句話相親應(yīng)該是什么樣子。相親不就應(yīng)該是媒人牽線,然后兩個(gè)人看看如果覺得合適,就可以接著聊天了嗎?不用每天都來(lái)我家里吧,你得給彼此一個(gè)空間吧!不能是用一方的一廂情愿來(lái)控制另一方吧!
這兩天相親了一個(gè)奇葩的男的,第一天他相上我了,我覺得就可以聊聊微信,互相了解一下吧。結(jié)果他第二天又來(lái)我家,和我說了好幾個(gè)小時(shí)的話,我覺得這都不是我想要的相親。你不應(yīng)該帶我出去玩嗎?看個(gè)電影吃個(gè)飯,為啥要在我家待著呢?第三天還來(lái),我也挺無(wú)語(yǔ)的!
還有更無(wú)語(yǔ)的,他還說啥下次再來(lái)要征得你的同意,還要來(lái)我家。我問他不能出去耍嗎?他說也可以,我說了很多地方他都不同意,非要帶我去動(dòng)物園邊上的海洋館,我說我去過好幾次了,他也不理我。
之前我朋友談戀愛去哪玩,只要我沒去過都帶我去,結(jié)果我讓這個(gè)大哥帶我們?nèi)ィ煌猓€說尷尬啥的。那有啥的?
而且老跟我說那些我特別不喜歡的露骨的話,剛見了兩次,跟我說這些合適嗎?我覺得還是踏實(shí),實(shí)在點(diǎn)比較好!
總結(jié)這次相親,無(wú)語(yǔ)奇葩。