英中試譯
正片到此結束,謝謝觀賞。
哈哈,其實是這樣的:
前兩天看到有微信號在推薦王家衛的一個3分鐘的短片《I Travelled 9000 km To Give It To You》,推薦的文字里摘了一些香港電影評論協會的鳳毛老師之前的文章:《閱讀王家衛三分鐘電影《穿越9000公里獻給你》的慾望》(原文已附鏈接,感興趣的話推薦看一下)。
最后這部分小結的內容(如圖)被那篇微信借用了,這段據說是眼鏡王寫的話。看英文真的太“眼鏡王”了,看中文略略有點別扭,尤其是anticipation好像不太對 0.0。于是就自己嘗試翻譯下,意象也結合了一點短片的內容。
鳳毛老師原文截圖.png
以上