老爸老媽浪漫史——摘錄

在B站上看了Kathy阿飛的英語(yǔ)發(fā)音視頻,在阿飛的推薦下看老爸老媽浪漫史《How I met your mom》,帶給了我不少歡樂(lè)和感悟,下面是一些看劇時(shí)摘錄的一些臺(tái)詞:

尋媽記

S05

Barney's dady:

look, if you ever feel like you're ready. i'd love nothing more than to be a part of your life.

聽(tīng)著,如果你覺(jué)得自己準(zhǔn)備好了。

我非常愿意成為你生命的一部分。

S07E10

Robin:There's something i have to tell you.

有件事我必須告訴你

Kevin:Then don't.

我不想聽(tīng)

R:what?

K:if there's one thing i've learned as a therapist,

作為一個(gè)心理醫(yī)生,我至少學(xué)到一件事,

it's that just because something needs to be told doesn't always mean it needs to be heard.

那就是有些“必須得說(shuō)”的話不一定就“必須得聽(tīng)”

R:kevin, i did something bad

凱文,我做了些不好的事

K:we've all done bad things.

人非圣賢

Doesn't mean we're bad people.

孰能無(wú)過(guò)

Look, I don't care about every detail from your past,

我不在乎你過(guò)去的細(xì)枝末節(jié)

and I hope you don't care about mine either.

也希望你別在乎我的

What I do care about is you,

我在乎的只是你

and that form this night forward, you're in this as much as I am.

從今往后希望你和我一樣在乎這段感情

What do you think?

你覺(jué)得如何

R:

I'm such a mess.

我的生活一團(tuán)糟

Why do you even like me?

為什么你會(huì)喜歡我

K:

Come here.

過(guò)來(lái)

I am constantly amazed by the things you say,

你說(shuō)的每一件事都讓我驚喜

entranced by the things you do,

你做的每一件事都讓我著迷

and unlike a certain Jalape?o Coconut Vodka martini,

不像某個(gè)牌子的辣椒椰汁伏特加馬丁尼酒

you're easy on the eyes.

不會(huì)辣到眼睛流淚

And if we're together long enough

如果我們相處更久一些

I hope that one day you see yourself the way I see you.

希望有一天,你也愛(ài)上我。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書(shū)系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容