The Saltwater Room

I opened my eyes last night and saw you in the low light

昨夜我睜開眼,看見你在昏暗的燈光下

Walking down by the bay, on the shore,

沿著海灣走下去,在岸邊

staring up at the planes that aren't there anymore

盯著不再有星星的天空

I was feeling the night grow old and you were looking so cold

我感覺著夜的逝去,而你看起來如此的冷漠

Like an introvert, I drew my over shirt

Around my arms and began to shiver violently before

開始猛烈地顫抖

You happened to look and see the tunnels all around me

你無意間發(fā)現(xiàn)圍繞在我四周的隧道

Running into the dark underground

飛奔入黑暗的地下

All the subways around create a great sound

四周的地道匯聚出震耳欲聾的聲音

To my motion fatigue: farewell

對我疲憊的身心說:永別了

With your ear to a seashell

把一枚海螺放在耳邊

You can hear the waves in underwater caves

你會聽見來自水下洞穴的海浪聲

As if you actually were inside a saltwater room

仿佛你真的置身于深海空間

Time together is just never quite enough

在一起的時間總是不夠

When you and I are alone, I’ve never felt so at home

當你和我都獨自一人時 我從來沒有如此自在

What will it take to make or break this hint of love?

制造或打破這愛情線索的代價是什么

We need time, only time

只是時間

When we're apart whatever are you thinking of?

我們分離時,無論你在想什么

If this is what I call home, why does it feel so alone?

如果這就是我所謂的“家”,它為何又感覺這么孤獨

So tell me darling, do you wish we'd fall in love?

所以,告訴我,親愛的,你希望和我相愛么

All the time, all the time

一直,一直....

Can you believe that the crew has gone

你相信那些船員已經(jīng)遠去

and wouldn't let me sign on?

不讓我著陸嗎

All my islands have sunk in the deep,

我所有的島嶼都已墜入深淵

so I can hardly relax or even oversleep

我根本無處休息更別說睡過頭了

I feel as if I were home some nights

在幾個晚上我以為我就在家里

when we count all the ship lights

I guess I'll never know why sparrows love the snow

我猜,我永遠不會知道麻雀愛雪的理由

We'll turn off all of the lights and set this ballroom aglow

我們將關上所有燈,把這舞廳布置得一片通紅

~~So tell me darling, do you wish we’d fall in love?~~

所以,告訴我,親愛的,你希望和我相愛么

Time together is just never quite enough

在一起的時間總是不夠

When you and I are alone, I’ve never felt so at home

當你和我都獨自一人時 我從來沒有如此自在

What will it take to make or break this hint of love?

制造或打破這愛情線索的代價是什么

We need time, only time

只是時間,只是時間

When we’re apart whatever are you thinking of?

當我們分離時,無論你在想什么

If this is what I call home, why does it feel so alone?

如果這就是我所謂的“家”,它為何又感覺這么孤獨

So tell me darling, do you wish we’d fall in love?

所以,告訴我,親愛的,你希望和我相愛么

All the time, all the time

一直,一直....

Time together is just never quite enough

When we’re apart whatever are you thinking of?

我們分離時,無論你在想什么

What will it take to make or break this hint of love?

制造或打破這愛情線索的代價是什么

So tell me darling, do you wish we’d fall in love?

所以,告訴我,親愛的,你希望和我相愛么

All the time

一直,一直...

好文要頂關注我

?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯(lián)系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發(fā)布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務。

推薦閱讀更多精彩內容

  • 以前畫的動漫 繪畫,是一個人的旅行。
    Clara喵閱讀 189評論 1 1
  • 感恩早上跟媽媽出去,買了兩個粽子。我留了一個給哥哥,而不是一個人吃完。我越來越會照顧家人。祝福我更懂事,祝福我的家...
    Daisy明閱讀 190評論 1 0