圖片發(fā)自簡(jiǎn)書App
Do not fall in love with people like me.
I will take you to museums, and parks, and monuments,
And kiss you in every beautiful place,
so that you can never go back to them
Without tasting me like blood in your mouth.
I will destroy you in the most beautiful way possible.
And when I leave you will finally understand,
Why storms are named after people.
譯文:
不要愛上像我這樣的人。
我會(huì)帶你逛遍博物館,公園,各種遺址,
在每個(gè)迷人的地方親吻你,
以致于當(dāng)你再回到這些地方時(shí)
已無法忘記與我親吻的滋味,
就像口中含血一般。
我會(huì)以最美的方式把你毀掉,
而當(dāng)我離你而去時(shí),
你終將明白,
為什么毀滅性的颶風(fēng)都以人名命名。
——Caitlyn Siehl