- 際曉投巴峽,馀春憶帝京。
晴江一女浣,朝日眾雞鳴。
水國舟中市,山橋樹杪行。
登高萬井出,眺迥二流明。
人作殊方語,鶯為故國聲。
賴多山水趣,稍解別離情。
拂曉時分投向巴峽,暮春時節思念京城。 晴朗的江邊有位女子在浣洗,旭日初升群雞競相啼鳴。 水邊城市人在船上做生意,山間橋上人如在樹梢走行。 登上高處千家萬家閃現,眺望遠處二條江水分明。 人們說著異鄉的方言,黃鶯卻啼著古國的鄉音。 幸虧有這許多山水情趣,稍可排解離鄉背井的愁情。
巴峽:長江自巴縣(重慶)至涪州(涪陵)一段有明月、黃葛、銅鑼、石洞、雞鳴、黃草等峽,這些峽皆在古巴縣或巴郡境內,因統稱為巴峽。
際曉:接近天亮、破曉時分,黎明時分。際,接近,臨近。
水國:臨水城邑,水鄉。
樹杪:樹梢。杪,樹枝的細梢。
萬井:千家萬戶。井,市井,村落,指山城住戶。
眺迥:遠眺,遠望。
二流:其一為長江,另一當指在巴峽一帶入江的河流,如嘉陵江、玉麟江、龍溪河等。一說為閬水和白水。
殊方:遠方,異域。
賴:多虧。