IOS的國際化

? ? ? 久未提筆,學習過程中處處遇坑,踩過得坑分享一下,希望再遇到這些坑的猿們能直接越過....

國際化:

一、InfoPlist.strings:<這里國際化的是APP名字>

1、項目設置>Info中添加多語言支持

2、創建InfoPlist.strings文件,國際化應用程序的名稱,其中key為(CFBundleName)

[這里需要在模擬器的本機Setting中修改語言,才能調試看到效果]

二、Localizable.strings:<這里國際化的是APP內部指定的內容>

1、創建Localizable.strings文件

2、在Localizable.strings中創建鍵值對

3、使用NSLocalizedString(key,comment)宏調用Localizable.strings所定義的值

[這里需在Xcode的模擬器設置中修改語言,才能調試看到效果]


三、Stroyboard的本地化:<這里國際化的是APP內部Stroyboard的內容>

1、對于stroryboard的本地化,有兩種方式,一種是Main.stroryboard形式 ,一種是Localizable.strings。

2、在Localizable.strings形式只能改文本內容

在Main.stroryboard能改各種屬性,包括字體顏色、圖片等。

[這里需在Xcode的模擬器設置中修改語言,才能調試看到效果]


四、Image圖片的國際化:

1、對Image的國際化,先將Locallzation的三個選項點擊勾起開。

然后系統會自動生成如下圖的圖片文件 ? ??? ? ?? ? ?

2、點擊Show in Finder , 將目標文件? ? ? 1.jpg(English)1.jpg(ChineseSimplified) 中的圖片文件進行替換

(這里的替換一般是講想要用的圖片拉到?????1.jpg的文件夾中,刪除舊圖片,將拉進來的新圖片用舊圖的名字命名即可)

[這里需在Xcode的模擬器設置中修改語言,才能調試看到效果,同二]

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。

推薦閱讀更多精彩內容