看到了,
第一,要不要給孩子翻譯
第二,如何處理單詞和句子的關(guān)系
? ? ? 寶寶幼兒園階段,我們都明白是寶寶語言發(fā)展的黃金時(shí)期,所以很多有意識(shí)的家長(zhǎng)都會(huì)很想抓住這個(gè)寶貴的時(shí)期讓寶寶英語啟蒙。可惜,在遇見Tyger老師之前,我們是完全沒有頭緒,即使了解一些大方向,例如磨耳朵,多讀繪本,多日常互動(dòng)等,但實(shí)際操作起來確是毫無方法不知所措,更不會(huì)有好效果了。繪本音頻視頻一堆,可惜寶寶收效甚微。
? ? ? 迷茫中某天見到Tyger老師的閱讀啟蒙訓(xùn)練營(yíng),非常吸引,馬上報(bào)名與寶寶一口氣堅(jiān)持了28天。這神一樣的28天,讓我和寶寶在英語學(xué)習(xí)和親子陪伴的路上有了徹底的改變,永遠(yuǎn)都會(huì)感恩老師,感恩當(dāng)時(shí)的加入!
? ? ? Tyger老師的英語思維圖文音模型建立,不借助中文直接理解英文,是帶給我們最重要的轉(zhuǎn)變。我們中國(guó)家長(zhǎng)都比較喜歡給寶寶講英語的時(shí)候會(huì)翻譯中文意思給寶寶,其實(shí)這樣是繞了個(gè)大圈,長(zhǎng)期以往后果嚴(yán)重。但如何能建立英語思維呢,單靠我們或?qū)殞氉约旱哪芰Γ峙逻€是比較難達(dá)到。通過大量的實(shí)踐比較,我深深感受到讓寶寶玩老師的閱讀游戲軟件,是最快和最有效建立英語思維的!
? ? ? 首先是全英文的游戲,寶寶浸泡的是全英文的語境,里面的游戲圖像和故事都是非常有趣很能吸引寶寶的。游戲簡(jiǎn)明生動(dòng),寶寶不知不覺已經(jīng)投入游戲角色參與,不斷嘗試摸索,是最棒的圖文音模型運(yùn)用,完全不需要中文的摻和。孩子都愛游戲,而且有互動(dòng)有思考有獎(jiǎng)勵(lì),玩中學(xué)的形式,比單純的繪本,語音輸入或各種無效的磨耳朵會(huì)吸收得好更多!
? ? ? 軟件配套的句卡,能妙用的話更是能發(fā)揮巨大作用。如Tyger老師所說,句子是由生命和情感構(gòu)成的,孩子的思維和想象力被充分激發(fā)了!句子對(duì)寶寶重要些,比單詞更甚。我本人也是非常喜愛老師的句卡,并引用句卡設(shè)計(jì)了不同的游戲方法,寶寶口語和想象力從不斷的游戲軟件以及句卡中,爆發(fā)式被激活! 而且在日常生活中,我們也經(jīng)常結(jié)合老師的閱讀游戲,靈活變通運(yùn)用。
? ? ? 最可貴的是,寶寶游戲軟件和句卡玩多了,游戲里面的句子不知不覺入他心里了。在雨天里,他搶我的傘,寶寶會(huì)哈哈大笑地和我一起講a wet mummy is in the rain; a dry peter is under the umbrella; 在家里的床上練習(xí)游泳動(dòng)作的時(shí)候,他會(huì)情不自禁地喊出 a dry peter is swimming on the bed然后邊練習(xí)邊笑; 在洗澡時(shí)拿著小軟繩當(dāng)做蛇來玩水,問我有毒的怎么說,我說poisonous,他就學(xué)我念poisonous,然后接著說 a poisonous snake was in the water;我說這蛇怎么有毒呢,他又問毒藥怎么說,我說poison,他就說哦,the poison was in the snake。
? ? ? ? Tyger老師的閱讀游戲和句卡,讓一切都是那么的自然,水到渠成,那么的美。。。孩子在快樂的,舒適的,自由的空氣更能馳騁,更能高飛。。。[玫瑰]