韋應(yīng)物,字義博,世稱“韋蘇州”。唐朝時(shí)期大臣、藏書家, 右丞相韋待價(jià)曾孫,宣州司法參軍韋鑾第三子。
他也是唐朝山水田園詩(shī)派詩(shī)人,后人以王孟韋柳并稱。
01、出身名門,縱情聲色
韋應(yīng)物于公元737年出生在如今的陜西西安的韋氏家族。韋氏家族共出過(guò)十余個(gè)宰相級(jí)的人物,他的曾祖父韋待價(jià)是武則天時(shí)期的宰相。
這個(gè)家族長(zhǎng)盛不衰,為他提供了一個(gè)相對(duì)優(yōu)越的成長(zhǎng)環(huán)境。韋應(yīng)物小時(shí)候不愛學(xué)習(xí),只喜歡舞刀弄棍,吃喝玩樂(lè)是個(gè)混世魔王。
為門蔭,他很早就步入仕途,他長(zhǎng)得高大英俊,15歲便成為唐玄宗的貼身侍衛(wèi),出入宮闈,隨侍皇帝左右。
他以家族背景和皇帝的恩寵為榮,自視甚高,他縱情聲色,與亡命之徒為伍,舉止不軌。
官府和百姓對(duì)他的憎恨沸騰,他沉浸在虛榮和放縱之中。他曾寫了一首詩(shī)《逢楊開府》,這首詩(shī)的前半段就是描寫詩(shī)人自己的前半生:
少事武皇帝,無(wú)賴恃恩私。
身作里中橫,家藏亡命兒。
朝持樗蒲局,暮竊東鄰姬。
司隸不敢捕,立在白玉墀。
驪山風(fēng)雪夜,長(zhǎng)楊羽獵時(shí)。
一字都不識(shí),飲酒肆頑癡。
02、安史之亂后,走向成熟,發(fā)奮讀書
756年,安史之亂爆發(fā),唐玄宗奔蜀,韋應(yīng)物流落失職。他離京逃難,一路顛沛流離,待兩京收復(fù)后方才回到長(zhǎng)安。
這一場(chǎng)動(dòng)亂讓這位少年無(wú)賴開始變得成熟,他不再混日子了,開始了多年的潛心讀書。
他清心寡欲,常常在家中焚香席地而坐,一心研究文學(xué)。長(zhǎng)安收復(fù)后,他進(jìn)入太學(xué)讀書。
他曾寫詩(shī)記錄這段經(jīng)歷:
武皇升仙去,憔悴被人欺。
讀書事已晚,把筆學(xué)題詩(shī)。
或許是家庭氛圍的熏染,幾年苦讀之后,韋應(yīng)物竟然取得了非凡的成果,然后進(jìn)入仕途。
03、任洛陽(yáng)縣丞,勤政愛民,懲治不法軍士
公元763年秋,27歲的韋應(yīng)物得到了為官的機(jī)會(huì),擔(dān)任洛陽(yáng)縣丞。他從長(zhǎng)安出發(fā),向東直奔洛陽(yáng)。
當(dāng)時(shí)的洛陽(yáng)飽受戰(zhàn)亂,民不聊生,韋應(yīng)物憂心忡忡,深感責(zé)任重大。
自從到任后,一心輔佐縣令安頓民生,整飭秩序,希望屢受重創(chuàng)的洛陽(yáng)盡快康復(fù)。
在縣衙里,他不停地處理各類往來(lái)公文,整理、核對(duì)戶籍、錢糧等一應(yīng)資料;
在城外洛河兩岸,他協(xié)助、配合清理河道、整頓碼頭,希望能疏通漕運(yùn)。
鄉(xiāng)下的農(nóng)田里,也能看到他的身影,他帶著里正和村民們調(diào)查還有多少可耕地,勞力有多少,農(nóng)具、種子怎么解決等等。
洛陽(yáng)周邊也有很多平叛后余留的散兵游勇。洛陽(yáng)城常常發(fā)生兵丁哄搶物資、打架鬧事等,韋應(yīng)物懲處了不守法紀(jì)的軍士。
沒(méi)想到卻被告到朝廷上。韋應(yīng)物憤然辭官。他寫下《任洛陽(yáng)丞請(qǐng)告》:
方鑿不受圓,直木不為輪。揆材各有用,反性生苦辛。
折腰非吾事,飲水非吾貧。休告臥空館,養(yǎng)病絕囂塵。
游魚自成族,野鳥亦有群。家園杜陵下,千歲心氛氳。
天晴嵩山高,雪后河洛春。喬木猶未芳,百草日已新。
著書復(fù)何為,當(dāng)去東皋耘。
韋應(yīng)物離開洛陽(yáng)返回長(zhǎng)安后,過(guò)了一段閑居生活。其間,他廣為游歷,寄情山水。
04、任京兆功曹,勤勤懇懇
773年,朝廷重新啟用黎干任京兆尹。黎干對(duì)韋應(yīng)物鞭笞不法軍士有所耳聞,他希望韋應(yīng)物幫他整頓吏治,還長(zhǎng)安城一個(gè)好的政治生態(tài)。
在黎干的推薦下,韋應(yīng)物從揚(yáng)州返還長(zhǎng)安,在黎干手下當(dāng)了京兆府功曹參軍。
從任職的第二年起,韋應(yīng)物以京兆府功曹參軍的身份,先后兼高陵、鄠縣等京畿縣的縣令。
韋應(yīng)物沒(méi)有辜負(fù)黎干的期望,他不畏強(qiáng)暴,敢于打擊欺壓百姓的亡命之徒,把京兆治理得井井有條。
當(dāng)時(shí)因?yàn)楸鸟R亂,上司催促徭役、賦稅的任務(wù)讓他非常棘手,他竭盡所能為老百姓減輕負(fù)擔(dān)讓他們能夠安居樂(lè)業(yè),深受老百姓愛戴。
他勤于政事,經(jīng)常到屬縣處理各種事務(wù)。777年夏秋,秦中大水成災(zāi),韋應(yīng)物出使云陽(yáng)視察災(zāi)情,他為救濟(jì)災(zāi)民,整日忙忙碌碌。有《使云陽(yáng)寄府曹》詩(shī)記其事。
夙駕祗府命,冒炎不遑息。百里次云陽(yáng),閭閻問(wèn)漂溺。
上天屢愆氣,胡不均寸澤。仰瞻喬樹巔,見此洪流跡。
良苗免湮沒(méi),蔓草生宿昔。頹墉滿故墟,喜返將安宅。
周旋涉涂潦,側(cè)峭緣溝脈。仁賢憂斯民,賤子甘所役。
公堂眾君子,言笑思與覿。
公元781年,韋應(yīng)物出任尚書員外郎,韋應(yīng)物一方面以勇往直前的銳氣懲治弊政,一方面關(guān)心黎民百姓,獲得好政聲。
05、任滁州刺使,關(guān)心民生疾苦,作詩(shī)抒懷
783年初夏,韋應(yīng)物由尚書省比部員外郎調(diào)任滁州刺史,離開長(zhǎng)安赴任。
滁州地處江淮之間,在安史之亂后成為藩鎮(zhèn)勢(shì)力角逐的要地,百業(yè)凋敝,人民流離。
韋應(yīng)物到任后他走遍了這里的山山水水,反復(fù)調(diào)研、考察。很想有一番撫民生息的作為。
然而架不住朝廷和藩鎮(zhèn)上小人當(dāng)?shù)篮头笨琳?wù)的干擾,韋應(yīng)物也深感無(wú)奈和不平,寄情山水。
他常滁州西澗散步,他喜歡這里的寧?kù)o,寫下了《滁州西澗》:
獨(dú)憐幽草澗邊生,上有黃鸝深樹鳴。
春潮帶雨晚來(lái)急,野渡無(wú)人舟自橫。
同年韋應(yīng)物遇見了十年前在梁州一帶的故人,他鄉(xiāng)遇故知,有喜悅,也有感慨,詩(shī)人把心中的情感濃縮為《淮上喜會(huì)梁州故人》:
江漢曾為客,相逢每醉還。
浮云一別后,流水十年間。
歡笑情如舊,蕭疏鬢已斑。
何因不歸去?淮上有秋山。
784年的驚蟄節(jié),滁州城西的農(nóng)人忙著春耕,韋應(yīng)物在一旁獨(dú)自觀察,不吭聲、不擾民,把所見所聞所思寫成《觀田家》:
微雨眾卉新,一雷驚蟄始。
田家?guī)兹臻e,耕種從此起。
丁壯俱在野,場(chǎng)圃亦就理。
歸來(lái)景常晏,飲犢西澗水。
饑劬不自苦,膏澤且為喜。
倉(cāng)稟無(wú)宿儲(chǔ),徭役猶未已。
方慚不耕者,祿食出閭里。
這首詩(shī)里韋應(yīng)物道盡了農(nóng)民的艱辛,辛苦勞作一年,倉(cāng)里卻還是沒(méi)有余糧,還要應(yīng)付無(wú)休止的徭役。
這期間,韋應(yīng)物的好友李儋在長(zhǎng)安與韋應(yīng)物分別后,曾托人問(wèn)候。次年春,韋應(yīng)物寫了《寄李儋元錫》:
去年花里逢君別,今日花開又一年。
世事茫茫難自料,春愁黯黯獨(dú)成眠。
身多疾病思田里,邑有流亡愧俸錢。
聞道欲來(lái)相問(wèn)訊,西樓望月幾回圓。
公元787年,韋應(yīng)物被封為扶風(fēng)縣男,食邑300戶。奉調(diào)入朝出任左司郎中,協(xié)助宰相掌握各部辦事綱要,沒(méi)日沒(méi)夜地處理無(wú)數(shù)的公文檔案。
06,任蘇州刺使,為民造福
公元788年秋,韋應(yīng)物任蘇州刺史(從三品),蘇州風(fēng)景秀麗,是江南富庶之地。
但是豪強(qiáng)橫行,欺壓百姓,民不聊生。韋應(yīng)物行事果斷,不畏豪強(qiáng),以他們?yōu)榇驌裟繕?biāo),紓解了人民痛苦,緩和了社會(huì)矛盾。
韋應(yīng)物到此除維護(hù)秩序外,就是征集財(cái)賦兩稅。蘇州既為雄州,該地的賦稅也就直線上升。
身為刺史的韋應(yīng)物工作也很繁忙,在負(fù)責(zé)征收賦稅時(shí),韋應(yīng)物總是盡可能地為蘇州百姓減輕負(fù)擔(dān)。
他把百姓放在心頭,在他的治理下,蘇州獄訟減少,莊稼喜獲豐收。
韋應(yīng)物沒(méi)有居功自傲,而是真心感謝蘇州百姓的謙和禮讓,寫下《襄武館游》:
州民知禮讓,訟簡(jiǎn)得遨游。高亭憑古地,山川當(dāng)暮秋。
是時(shí)粳稻熟,西望盡田疇。仰恩慚政拙,念勞喜歲收。
澹泊風(fēng)景晏,繚繞云樹幽。節(jié)往情惻惻,天高思悠悠。
嘉賓幸云集,芳樽始淹留。還希習(xí)池賞,聊以駐鳴騶。
政務(wù)之余,蘇州的山水深深地吸引著韋應(yīng)物,他時(shí)而感嘆蘇州真是個(gè)吟詩(shī)作賦的好地方,曾寫下《登重玄寺閣》:
時(shí)暇陟云構(gòu),晨霽澄景光。
始見吳都大,十里郁蒼蒼。
山川表明麗,湖海吞大荒。
合沓臻水陸,駢闐會(huì)四方。
俗繁節(jié)又暄,雨順物亦康。
禽魚各翔泳,草木遍芬芳。
于茲省氓俗,一用勸農(nóng)桑。
誠(chéng)知虎符忝,但恨歸路長(zhǎng)。
07、和夫人相濡以沫
面臨安史之亂,天下顛倒,平日里就是個(gè)紈绔少爺?shù)乃静恢涝撊绾慰钙鸫罅骸K钠拮釉O出現(xiàn)在他的人生之中。
韋妻元蘋,名門閨秀,16歲嫁韋家。她溫柔嫻淑,當(dāng)她下嫁韋家時(shí),韋應(yīng)物剛剛及冠。
在韋應(yīng)物的眼里,他的妻子溫柔,孝順,賢惠,飽讀詩(shī)書……無(wú)一處不好。韋應(yīng)物在妻子支持下,開始了發(fā)憤圖強(qiáng)之路。
韋應(yīng)物無(wú)暇顧及家中事務(wù),他的時(shí)間都在焚香和讀書中度過(guò)。全靠元蘋在內(nèi)操持,免了瑣碎雜事給韋應(yīng)物帶去的煩憂。
閑暇時(shí),他們也曾一起誦讀詩(shī)書,研習(xí)華墨,終于在韋應(yīng)物27歲那年,成功入朝為仕。
兩人相守二十年,他們夫婦相攜,一起扶持著熬過(guò)了安史之亂,捱過(guò)了韋應(yīng)物貶官、罷任的種種坎坷。
沒(méi)想到韋應(yīng)物40歲時(shí),元蘋積勞成疾,不久去世,年僅36歲。
元蘋去世后,韋應(yīng)物就像丟了魂魄,他傷痛欲絕,寫下《送終》表達(dá)無(wú)限愧疚之情:
俯仰遽終畢,封樹已荒涼。
獨(dú)留不得還,欲去結(jié)中腸。
童稚知所失,啼號(hào)捉我裳。
即事猶倉(cāng)卒,歲月始難忘。
韋應(yīng)物親手為亡妻寫墓志銘:每望昏入門,寒席無(wú)主,手澤衣膩,尚識(shí)平生,香奩粉囊,猶置故處,器用百物,不忍復(fù)視……
韋應(yīng)物親手書寫的墓志銘,字字血淚,情真意切。感人肺腑。
妻子去世時(shí),兒子不滿周歲,兩個(gè)女兒也很小,韋應(yīng)物沒(méi)有再娶妻。
他一邊無(wú)限思念夫人,留下多首懷念詩(shī);一邊“既當(dāng)?shù)之?dāng)媽”,撫育三個(gè)兒女。
時(shí)光飛逝,不知不覺(jué)大女兒長(zhǎng)大成人,嫁給楊凌。楊凌出身弘農(nóng)楊氏,和兩個(gè)哥哥楊憑、楊凝先后考中科舉,被人稱為“三楊”。
大女兒出嫁時(shí)他寫了《送楊氏女》,慈父之心躍然紙上:
永日方戚戚,出行復(fù)悠悠。
女子今有行,大江溯輕舟。
爾輩苦無(wú)恃,撫念益慈柔。
幼為長(zhǎng)所育,兩別泣不休。
對(duì)此結(jié)中腸,義往難復(fù)留。
自小闕內(nèi)訓(xùn),事姑貽我憂。
賴茲托令門,任恤庶無(wú)尤。
貧儉誠(chéng)所尚,資從豈待周。
孝恭遵婦道,容止順其猷。
別離在今晨,見爾當(dāng)何秋。
居閑始自遣,臨感忽難收。
歸來(lái)視幼女,零淚緣纓流。
08、為官清廉,凄然離世
當(dāng)時(shí)官場(chǎng)黑暗,拉關(guān)系、托人情、送禮之風(fēng)盛行,韋應(yīng)物卻能拒絕親友請(qǐng)托,故有清官美譽(yù)。
韋應(yīng)物在蘇州刺史任上已滿,本該返京另行他職,但因兩袖清風(fēng)、一貧如洗,他竟連路費(fèi)也沒(méi)有,只好寄住在永定寺里。
他曾寫下《寓居永定精舍》描述他的晚年生活:
政拙忻罷守,閑居初理生。
家貧何由往,夢(mèng)想在京城。
野寺霜露月,農(nóng)興羈旅情。
聊租二頃田,方課子弟耕。
眼暗文字廢,身閑道心精。
即與人群遠(yuǎn),豈謂是非嬰?
自食其力,清茶古卷,西風(fēng)寒月……這就是韋應(yīng)物的遲暮生活。
公元792年,55歲的韋應(yīng)物,客死蘇州無(wú)定寺。
靈柩后來(lái)被運(yùn)回長(zhǎng)安,十一月歸葬少陵原祖塋。796年十一月二十七日,韋應(yīng)物與夫人合葬。
09、文學(xué)成就卓著
韋應(yīng)物不僅僅為官時(shí)作出了很多的貢獻(xiàn),作為一名文學(xué)家,韋應(yīng)物還寫下了很多著名的詩(shī)篇,在文學(xué)方面有很高的造詣。
韋應(yīng)物留下來(lái)的諸多詩(shī)篇,被后人整理為10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩(shī)集》以及10卷本《韋蘇州集》等。
而在韋應(yīng)物所寫的詩(shī)篇當(dāng)中,大多數(shù)都是描寫景物。通過(guò)描寫景物,來(lái)抒發(fā)自己的對(duì)于高山品格以及田園生活的向往之情。
韋應(yīng)物終年上班備受拘束,有一次他到郊外散心洗目,楊柳在和風(fēng)中舒展,山色青翠沖淡了心中的積慮,他寫下《東郊》:
吏舍跼終年,出郊曠清曙。
楊柳散和風(fēng),青山澹吾慮。
依叢適自憩,緣澗還復(fù)去。
微雨靄芳原,春鳩鳴何處。
樂(lè)幽心屢止,遵事跡猶遽。
終罷斯結(jié)廬,慕陶直可庶。
這首詩(shī)抒寫了詩(shī)人久困官舍偶爾郊游時(shí),面對(duì)充滿生命力的美好春光陶然而醉的閑適心情。
他的五言詩(shī),講究一氣流轉(zhuǎn),情文互生,耐人尋味,經(jīng)久不衰,韋應(yīng)物的《簡(jiǎn)盧陟》便是其一:
可憐白雪曲,未遇知音人。
恓惶戎旅下,蹉跎淮海濱。
澗樹含朝雨,山鳥哢馀春。
我有一瓢酒,可以慰風(fēng)塵。
這是韋應(yīng)物寫給自己外甥盧陟的一首詩(shī),表達(dá)了他對(duì)盧陟的關(guān)懷和安慰,同時(shí)也抒發(fā)了他對(duì)自己身處戎旅、流落異鄉(xiāng)的不安和無(wú)奈。
韋應(yīng)物善于借景寫情,自然貼切,含蓄有味。他曾寫下《賦得暮雨送李胄》
楚江微雨里,建業(yè)暮鐘時(shí)。
漠漠帆來(lái)重,冥冥鳥去遲。
海門深不見,浦樹遠(yuǎn)含滋。
相送情無(wú)限,沾襟比散絲。
這是一首詠暮雨的送別詩(shī)。雖是微雨,卻下得密,以致船帆漲飽了,鳥飛緩慢了。他以眼前的細(xì)雨比別淚,以見惜別之情。
韋應(yīng)物出身豪門,年輕時(shí)候不思進(jìn)取,驕縱任性,橫行鄉(xiāng)里,做了不少壞事。
安史之亂后,他發(fā)奮學(xué)習(xí)步入仕途,從昔日不知民間疾苦的豪門子弟,變成了一個(gè)勤政愛民的父母官、讓人敬佩。