為什么短期內(nèi)難以將一門語言提升到極致?

問這個(gè)問題不如算算賬 ——

你聽的時(shí)間和你說的量。
過耳能用,已是極致,然仍需一倍時(shí)間。
即你說10分鐘的話,至少你要用同樣的時(shí)間聽別人說過同樣的話。
絕對(duì)時(shí)間是無法壓縮的,就像是二進(jìn)制文件。你想知道這集電視劇,至少播放一遍的時(shí)間還是需要的。我們能壓縮的只有多付出的無效努力,壓縮了他們,就會(huì)產(chǎn)生一種“速成”的效果。但仍然是相對(duì)速成。學(xué)日語的,想一夜就變成個(gè)日本人,那你是想瞎了心了。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容