一、語法
1. 用
用助詞“で”表示用什么東西做什么事情。比如
李さんは 日本語で 手紙を 書きます。 小李用日語寫信。
2. (我)送給(別人)
“あげます”相當于漢語的“給”,但只表示本方給對方東西,接收東西的人用助詞“に”表示。例如
わたしは 小野さんに お土産を あげます。 我送給小野女士一件禮物。
3. (別人)送給(我)
“もらいます”相當于漢語的“得到”,表示對方給自己東西,贈送者用助詞“に”表示。例如
わたしは 小野さんに 辭書を もらいました。 我從小野女士那兒得到一本詞典(或譯為“小野女士給了我一本詞典”)。
4. 見
“見某人”在日語中用“に+會います”表示,例如
李さんは 明日 長島さんに 會います。 小李明天見長島先生。
5. 已經
“もう”相當于漢語的“已經”。
晝ご飯を 食べましたか。 你吃過午飯了嗎?
——ええ,もう 食べました。 是的,我已經吃過了。
6. 好的
用“分かりました”表示對對方說的話表示承諾或應答。
もう 一度 ファックスを お願いします。 請再發一遍傳真。
——分かりました。 好的。
二、單詞
辭書 じしょ① 詞典
手紙 てがみ 信
お金 おかね 錢,金錢
名前 なまえ 姓名
件 けん 事件,事情
もらいます 拿到,得到
明日 あした 明天
會います あいます 見
あげます 給
もう 已經
さっき 剛才
たった今 たったいま 剛剛
分かりました わかりました 明白了