《送人歸京師》

陳與義《送人歸京師》原文、注釋、翻譯、賞析


【原文】:

送人歸京師①

陳與義②


門外子規(guī)啼未休,山村落日夢悠悠。

故園便是無兵馬,猶有歸時一段愁。

【注釋】:

①京師:指北宋都城汴梁。

②陳與義:南宋初年愛國詩人,河南洛陽人。

【翻譯】:

門外的子規(guī)鳥不停地叫,日落時村落在夕陽下幽夢悠悠。即使故園沒有戰(zhàn)爭了,但國土淪喪,回到家鄉(xiāng)也會生愁。

【賞析】:

作者先是描寫了門外子規(guī)鳥叫個不停,讓人真切的感受到詩人強烈的故鄉(xiāng)之思,然后又通過日落時分山村中那幽夢不斷的場景的描寫,暗示詩人被深重的痛苦所困擾。既然只是因為思念故土,而惆悵失意,當然要解除這一煩惱的最好方式是能回一次故鄉(xiāng)。但擺在詩人面前的現(xiàn)實是:即便故園沒有戰(zhàn)火,但國土淪喪,南北分裂,已是亡國奴的詩人就是能回故鄉(xiāng)也是頗為犯愁的事。送友歸京,觸景生情,心生憂國之愁。

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務。

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容

  • 唐詩三百首詳解(一 行宮 唐代:元稹(yuán zhěn) 寥落古行宮,宮花寂寞紅。 白頭宮女在,閑坐說玄宗。 譯...
    漢唐雄風閱讀 6,041評論 4 29
  • 中考語文古詩賞析 【李白】李白,字太白,號青蓮居士,唐代,浪漫主義詩人,“詩仙”。 《聞王昌齡左遷龍標遙有此寄》 ...
    實實在在教語文閱讀 2,059評論 0 0
  • 夕陽,黃昏,清風和山坡 火車在拐彎,村莊在后退 充斥白晝的枯黃,斥責的揮霍 盡頭。 今天小雪,它不屬于我 有一顆石...
    南冠閱讀 211評論 0 0
  • 2043字,建議閱讀4分鐘。 在《日課041 | 不會拒絕別人怎么辦》中我們提到: “拒絕”是需要刻意練習的。通過...
    41aa8c261c93閱讀 441評論 0 0
  • Maybe i made the wrong title for this diary, it should be...
    兔七閱讀 347評論 0 0