歌單:
ハンバート?ハンバート-?1時間
ハンバート?ハンバート-今晩はお月さん
PoPoyans?-太陽のラ
KOKIA?-クルマレテ
canappeco?-日和
持田香織-美しき麗しき日々
最近一直在聽日本的民謠,我不得不承認日本的音樂總有一種獨特的溫暖在里面,與韓文歌總是闡述愛情不同,我總能感受到它們小心翼翼美好的童心,這正是我所熱愛的情懷。所以本期節目,我想和大家在這清新的春天里,一起分享日系民謠。
現在我們聽到的這首日系民謠來自亨伯特組合的1小時。這是今年三月初偶聽到到一首,非常的治愈系,聽著總是讓人回憶很多高中的記憶,一起來聽聽看。
(亨伯特:佐藤良成?佐野游穂)ハンバート?ハンバート-?1時間(1小時)
聽到佐藤良成和佐野游穂夫妻這樣的歌聲總是不自覺的放松身心,仿佛置身于森林之中,走在陽光下,非常愜意。雖然看不懂也聽不懂日文但是能理解這首歌的情懷。一分的憂傷,一分的懷念,八分的平淡。聽到這首歌,會想到很多,很復雜的情感,但是不會頹廢。聽完這首日系民謠,突然想起日本作家夏目漱石的一個故事:夏目漱石問他的學生如何翻譯“I?love?you”,學生翻譯成“我愛你”。夏目漱石說:“日本人怎么可能講這樣的話?‘今夜月色很好’就足夠了。接下來送上的這首日系民謠依然是來自佐藤良成和佐野游穂夫妻,我把這首歌的歌曲名稱翻譯為:今晚月色好美。希望正在收聽這期節目的夜晚,你那里月色好美。
(亨伯特)ハンバート?ハンバート-今晩はお月さん(今晚月色好美)
佐藤良成和佐野游穂夫妻的日系民謠歌幾乎每一首歌都好聽,佐野游穂的聲音地道的霓虹味道,配合民謠的悠揚旋律,讓我浮躁的心情平靜下來,專注的聆聽著又一個意境的訴說。也許再浪漫,再悲傷,再歡快,再痛苦的詞曲離我的生活太遠,但生活需要這種投入的情懷,哪怕只是一瞬間!接下來要來聽一首非常可愛的日系民謠,歌曲名稱翻譯成:太陽。一起來聽。
PoPoyans?-太陽のラ(太陽的)
這么可愛的歌會讓心情變好,再不濟的日子明天也是向著太陽。感覺回到了18歲,在高三下午數學課,陽光照進來,曬在臉上暖暖的。聽了之后,不自覺的愛上PoPoyans她們倆個。在自習室自習的人,帶著耳機聽著歌,手里的鋼筆不自覺跟著節拍在鼠標上敲起了節奏。
這種曲風清新而溫暖的淺吟輕唱,?如輕風拂過耳畔,?清新恬淡,?甜甜的小曲兒,?一個閑散的假日,快樂,俯拾即是。聽完太陽,我想借著陽光,送上一首日和,來自小草帽。我在聽這首《日和》的時候,感覺就像在雨后的清晨和戀人跑步,毛茸茸的太陽與慵懶的我們。
(小草帽)canappeco?-日和
小草帽這首《日和》澄澈的聲音,突然讓我回憶起了高中時偷偷談戀愛,總是在有陽光的窗邊一遍一遍地聽這首歌,直到失戀。現在又翻出來,總是有種恍如隔世的感覺。回不去的不是當年的人,那段情,而是那蒼白卻詩意的感覺。喜歡一個人是很難,愛一個人也是很難的,生活就這樣,很難,很難卻仍然要繼續,去向前尋找,去向后追憶。
接下來要給大家送上的日系民謠是來自各自吉田亞紀子。吉田亞紀子的歌一直不錯,這首《覆蓋》有點和風民謠感,輕輕的吟唱,海邊的風,草地的花,黑夜的星,孤獨的愛。
(吉田亞紀子?)KOKIA?-クルマレテ(覆蓋)
特別喜歡這種輕輕唱歌的感覺,就像在給人悠悠的講一個很遙遠的故事!有種被溫暖懷抱著的感覺呢。也不知道大家會不會有那么一個晚上,就是感覺自己會很脆弱那種,會想很多很多,甚至也不知道為什么就流淚了,比如說現在我就想要個擁抱。本期的最后一首歌,是來自持田香織的《美麗的每天》。持田香織多年不變的淡雅聲音,一如那永恒不變的劉海。她的聲音真的很軟但是卻有一股力量,聽著很舒服。看劇的同時聽歌,印象很深刻,是一首不錯的歌曲。
(持田香織)持田香織-美しき麗しき日々(美麗的每天)