E116
A day after a man in a Dallas hospital was diagnosed with Ebola, public health officials said it's likely that more people will come to the United States carrying the deadly virus.
達拉斯醫院中的一名男子被診斷出感染埃博拉病毒之后一天,公共衛生官員說,可能會有更多的人攜帶這種致命病毒前來美國。
P116
Os Estados Unidos e o Brasil fecharam acordo nesta quarta-feira em encerrar uma disputa que durou uma década sobre subsídios pagos aos produtores de algod?o norte-americanos.
美國和巴西本周三簽署協議,以結束兩國之間持續10年的有關向美國棉花生產者提供補貼的爭執。
F116
Guy Alvès, cofondateur de la société Bygmalion a été mis en examen ce mercredi pour abus de confiance, faux et usage de faux, et complicité d'escroquerie, a annoncé son avocat Patrick Maisonneuve.
比格馬利翁公司共同創始人居伊·阿爾維的律師帕特里克·麥佐納夫說,他的當事人星期三以背信、偽造與使用偽造、詐騙同謀的罪名被起訴。
J116
米疾病対策センターは30日、西アフリカからの帰國後にエボラ出血熱と診斷された患者が、テキサス州ダラスの病院に入院したことを明らかにした。米國內での発癥例が報告されたのはこれが初めて。
美國疾病控制中心30日表示,從西非地區回國之后被診斷出埃博拉出血熱的患者已經在得克薩斯州達拉斯住院。美國國內出現病例報告,這還是首次。