音樂是一門語言,你學會它的文字了嗎?
我在想,為什么沒有人在普及交響樂的同時,普及一些讀譜知識呢?讓我們回想一下跟音樂相關的文字,除了概述其創作背景、用語言描繪其背景以外,就是強調這部作品的獨特之處、進行深度的人文解讀和批評。舉例來說,對于很多人耳熟能詳的貝多芬第五交響曲,似乎從來沒有人從第一頁譜子開始幫助我們了解貝多芬都寫了什么。究其原因,可能是音樂專業的人似乎認為這些已經是人人皆知的常識,非音樂專業的人認為想要讀懂總譜似乎需要太多專業的知識,或者認為聽音樂不需要讀譜,因而不愿意投入時間和精力去了解。
當然,樂譜當然不是了解古典音樂的唯一媒介,但熟悉樂譜絕對是十分有效的理解途徑。如果說音樂是一門語言,那么它和英文一樣,有自己的“文字”、習語、語法、不同的“文風”。對于西方古典音樂來說,“樂譜”上記載的就是它的文字。這些是可以習得的,在國內外已經積累了大量的專門研究,尤其是在英文資料中,有大量條理清晰的材料等著你去閱讀和了解,而這一切的出發點是,你愿意花時間去了解音樂語言的本身,學習接觸樂譜的基礎常識。盡管真正懂得音樂需要長久的努力、積累相關的知識,但畢竟我們已經邁出了第一步。
現在,國內練習樂器的小琴童有很多,他們大多都受過五線譜的閱讀訓練,已經具備了一些讀譜基礎。只要有強烈的興趣、合適的引導和耐心的刻意練習,就可以從閱讀鋼琴譜發展到閱讀室內樂、管弦樂總譜。
用英語學習做參照吧,中國學生從小學開始花了十幾年的時間,但它永遠是一門“課程”,很多人體會不到用英語去讀原版書,與優秀的思想接觸的快樂。@李笑來老師 為此專門寫了《人人都能用英語》這本書,來幫助大家糾正一些錯誤的英語學習觀念,主張掌握了最少必要知識以后,就多應用英文,在實踐中去學習這門語言。音樂欣賞也是一樣的,學習具體樂譜知識并不是目標,只是開始。從此以后,你會發現一道新的大門向你敞開,古典音樂這一領域卓越而充滿魅力的藝術寶藏,等待著你去靠近和挖掘——用它自己的語言。
至于學習這些究竟有什么用,我想說的是,它是人文素養的積累,能夠幫助我們培養更加敏銳的感受力,幫我們克服自己的時空局限,深入到藝術家敏感的靈魂深處神游。