In Madhya Pradesh, Sanskrit Textbook Says India Won The 1962 War Against China
印度梵文教科書妄稱:1962年印度戰勝了中國
With Indian and Chinese troops standing eyeball to eyeball at Doklam, a Sanskrit book being taught in several CBSE-affiliated schools in Madhya Pradesh is telling students that India won the 1962 war.
據《印度時報》網站8月10日的消息:日前,中印軍隊在洞朗地區對峙。而印度中央邦教育中央委員會部分附屬中學的學生所接受的教育卻是:印度在1962的年戰爭中擊敗了中國。
聲稱印度贏了1962年戰爭的教科書截圖
"What famously came to be known as Sino-India war of 1962 was won by India against China," this is the sweeping claim in the Sanskrit textbook 'Sukritika', volume-3, meant for class 8 students.
這是一本名為“Sukritika”系列教科書中的第三冊,是8年級學生的教材。該書一概而論地聲稱:“眾所周知的1962年中印戰爭,其結果是印度戰勝了中國。”
聲稱印度贏了1962年戰爭的教科書截圖
Published by the Lucknow-based, Kriti Prakashan Pvt Ltd, the book is written by five authors, including professor Umesh Prasad Rastogi and grammar expert Somdut Shukla, both of whom have passed away.
印度勒克瑙市的克里特博卡山公司是該教科書的出版商。本書共由5名作者撰寫,其中尤曼什·普拉薩德?拉斯托吉教授、語法專家索姆達特·舒卡拉尚已去世。
印度中學生(資料圖)
The three others include Madhu Singh, Lalita Sengar and Nisha Gupta. The bizarre misinformation appears in the eighth chapter, titled, 'Shri Jawaharlal Nehru'. Listing Nehru's achievements, it narrates how the first PM of India mobilised forces and morale after China invaded India. "During Jawaharlal Nehru's tenure as Prime Minister, China waged war against India in the year 1962. With efforts of Nehru, India defeated China," the book says.
令人匪夷所思的錯誤說法赫然出現在該書第八章“尼赫魯先生”一文中。文章列出了尼赫魯的諸多成就,講述中國“入侵”印度之后,印度首任總理如何調動三軍和提振士氣。文章聲稱,“在尼赫魯總理執政期間,中國在1962年對印度發動了戰爭,但在尼赫魯的努力下,印度擊敗了中國。”
And thousands of schoolkids are growing up with this distortion of history. The 1962 War took India by surprise and although Indian soldiers often fought to the last man and last round, it was a Chinese victory.
數以千計的學生在這種被扭曲的歷史下成長。1962年的戰爭讓印度猝不及防,盡管印度士兵經常戰斗到最后一人、最后一刻,但那是一場屬于中國人的勝利。
TOI tried repeatedly to contact the publishers but there was no answer. The three other authors couldn't be contacted. The head of Sanskrit department of Lucknow University, Ram Sumir Yadav, told TOI that Prof Rastogi passed away last year."I can't comment on what he has written in the book," he said.
《印度時報》多次嘗試聯系出版商,但未獲回復。其他在世的3名作者也聯系不上。勒克瑙大學梵語系系主任拉姆·蘇米爾·亞達夫在接受《印度時報》采訪時表示,尤曼什·普拉薩德?拉斯托吉教授于去年逝世。他說:“我對他在書中所寫的內容不予評論。”
Teachers and parents are outraged by this misinformation in a school textbook. Madhya Pradesh Parents' Association secretary Prabodh Pandya said: "This is exactly what we have been fighting over for years but unfortunately our pleas fell on deaf ears. How much proof does government need to say no to books by private publishers? Isn't this blooper serious enough to make NCERT books mandatory?" said Pandya.
許多印度教師和家長對教課書中出現的謬誤表示憤慨。中央邦家長聯合會秘書潘狄亞說:“實際上我們也在要求更正教材,但很不幸我們的請求卻被當作耳旁風。印度政府到底需要多少證據才能禁止私人出版商的教科書呢?難道這一荒唐的錯誤還不足以讓國家統一審訂教材嗎?”