NSLocalizedString

參考文檔1
參考文檔2
參考文檔3

有些時候應用需要根據系統語言環境顯示不同語言的字符,或不同的圖片,或不同的應用名稱 。英文環境下"Done"最好能在中文環境下變成"確認",英文環境下應用名稱“Fuck”,中文環境下變成“你好”。

  1. 添加需要本地化的語言


  2. 創建本地化文件


  3. 本地化


  4. 設置具體語言



在具體使用中我們只需要用系統特定的宏

//key為內容,comment為注解,不影響返回值,可置nil
NSLocalizedString(key,comment)

//如NSLocalizedString(@"hello",nil); 結果則是hello這個key 對應的 字符串"我愛你"

#define NSLocalizedString(key,comment)  \
[[NSBundle mainBundle] localizedStringForKey:(key) value:@"" table:nil]

PS: 參考文檔中有對App名稱及圖片的本地化內,非常詳盡。

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。

推薦閱讀更多精彩內容

  • Spring Cloud為開發人員提供了快速構建分布式系統中一些常見模式的工具(例如配置管理,服務發現,斷路器,智...
    卡卡羅2017閱讀 134,993評論 19 139
  • Android 自定義View的各種姿勢1 Activity的顯示之ViewRootImpl詳解 Activity...
    passiontim閱讀 173,573評論 25 708
  • 在回來的路上,我的心久久不能平靜,我現在不知該用什么來形容我此時的心情,如果強要給它加一個詞的話,我想或許是悲喜...
    舫遲閱讀 255評論 0 0
  • 辰 屬性:陽土(含著春天的氣息) 水庫(墓):收納管理水。 時間:辰月:季春4月(春天最后一下月) 辰...
    留下好消息閱讀 1,106評論 2 3
  • 1 一家之主出差了,一段迷人的父子相念開始了。 爸爸在電話那頭問:"兒子想不想爸爸?爸爸想你了。""爸爸:我想你,...
    禾與方塘閱讀 441評論 0 3