Social Network的關(guān)鍵詞是net

You are not an asshole. You are just trying so hard to be.
——《社交網(wǎng)絡(luò)》

喜歡如Zuckerberg一般的年輕積極,不會討好,卻又憋著一股勁需要證明自己,但這股勁頭是來源于不被別人認(rèn)可的態(tài)度。那種被姑娘傷害卻不愿承認(rèn),希望通過極端的方式來獲得認(rèn)可的勁頭,很好地體現(xiàn)在興趣上的時候,發(fā)出的力量是無窮的。雖然被傷害只是一個直觀的、類似導(dǎo)火索的原因。這大概就是學(xué)霸治療方式的一種體現(xiàn)吧。
總體來說是一部好玩的電影,尤其對于我這種偽互聯(lián)網(wǎng)愛好者來說。看到那種通宵達(dá)旦地聚在一起,只為做出來一個讓自己「爽」的產(chǎn)品,是怎么都不會覺得辛苦的。也許Mark做Facebook的初衷和Facebook最后的發(fā)展并沒有很好地統(tǒng)一,所有的「后來」,并不是那么可控和完美。但一旦have things done,事情的發(fā)展才會變成主導(dǎo),而我們,只有適應(yīng)的份。
總想拿來和《中國合伙人》有一個對比,講的都是同樣主題的故事。《社交網(wǎng)絡(luò)》更真實(shí)一些,Mark的掙扎、無奈,并沒有用很刻意的方式體現(xiàn)。哪怕全劇都只是用雙方律師的交鋒來連接,Mark的表現(xiàn)都深深表現(xiàn)出了內(nèi)心「我能怎么樣做」的掙扎。

因?yàn)橄矚gMark Zuckerberg(就算只是電影的塑造形象),所以我想他不是壞人。其實(shí)我愿意相信每個人都是善良的。只是他沒法控制他喜歡的一切。

我想我們需要的都只是見證成長的過程,那個過程會非常美好,但只在回頭望的時候才意識得到。


豆瓣電影TOP250 184/250

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容