詹姆斯覺得他快要死了。
他不知道自己身處何處,也分不清身下冰冷的東西究竟是雪地還是實驗臺。他想起了史蒂夫,有時瘦小有時高大,金色短發(fā)的青年在陽光下笑容靦腆。他聽見史蒂夫喊他“Bucky”,一直喊到聲嘶力竭,最后只剩模糊的抽泣聲。一切漸漸變得難以辨認(rèn),史蒂夫的樣子溶進(jìn)了陽光里,隨著記憶慢慢變暗變淡,直至離開他的大腦。
詹姆斯死了。
冬日戰(zhàn)士知道他要死了。
從火車墜落而下的士兵,西伯利亞冷的刺骨的風(fēng),緩慢失去知覺的左臂,混沌的思維與墜落前沒有抓住的手。
這些該死的記憶不是他的,屬于冬日戰(zhàn)士的大腦中只有任務(wù)。每次的任務(wù)目標(biāo)都被他刻入了記憶,直到殺死他們?yōu)橹埂V挥幸粋€叫做史蒂夫的金發(fā)蠢貨是個例外,那個笑起來很傻的家伙就這么粘在了他的記憶里,像塊令人厭惡的口香糖。
從飛船上的那個堅定的笑容開始,他關(guān)于冬日戰(zhàn)士的記憶已經(jīng)逐漸分崩離析,取而代之的是那個叫做詹姆斯的人。吹著冷冽寒風(fēng)的世界被陽光侵蝕,這讓他感覺到憤怒,卻又無可奈何。
冬日戰(zhàn)士死了。
史蒂夫叫他Bucky
巴基不知道自己究竟算是什么,一位烈士英雄,還是一個殺人兇手。
他記得史蒂夫的媽媽名叫莎拉,也能想起每一個任務(wù)臨死前的臉。但他不是詹姆斯,也不是冬日戰(zhàn)士。
史蒂夫有時會叫他詹姆斯,可他不是,他不是那個會大笑著開玩笑的瀟灑士兵。
有些人會私下叫他冬日戰(zhàn)士,可他也不是,他永遠(yuǎn)不會毫無波動的結(jié)束無辜者的生命。
有時他會看到他們,真正的詹姆斯和冬日戰(zhàn)士,他們總會跟著史蒂夫。一個陪在金發(fā)男子身邊,一個則躲在最近的陰影里默默守著。
“”至少,我比他們幸運(yùn)。”巴基有點得意,又有點失落。
至少,他能永遠(yuǎn)和他在一起。