雙語兒童的語言學(xué)習(xí)

由于長居海外,豆苗的主要語言是英語,但我們來自中國,長著中國臉,所以說中國話,學(xué)習(xí)中國傳統(tǒng)文化,是我們找到歸屬感,成為一個世界公民的前提。

因此,中文是我家唯一要求豆苗必須學(xué)好的課程。一家三口在外面可以自由選擇說英文還是中文,但在家里,除非有客人在,全家都要以中文為主,說不清楚的可以用英文輔助。

國內(nèi)現(xiàn)在很多孩子也會從小開始接受雙語教育,或者以一種語言為主,第二和第三語言為輔。今天就根據(jù)我家中英雙語的情況淺談一下雙語兒童在語言學(xué)習(xí)中的一些感悟。

1. 浸入式學(xué)習(xí)

學(xué)習(xí)一種語言最快的方式就是在這種語言環(huán)境下生活,完全浸入到所學(xué)語言的環(huán)境中去。

國內(nèi)小朋友學(xué)英文,可能會覺得缺乏浸入式的環(huán)境,但父母可以創(chuàng)造給孩子一個英文的環(huán)境。比如可以通過聽音頻,看動畫片等來磨耳朵,父母和孩子可以通過親子共讀來擴大認知,通過在日常生活中的中英文對應(yīng)建立兩種語言之間的連接和對應(yīng)關(guān)系。

2. 雙語模式

為了建立一個浸入式環(huán)境,很多語言專家建議的模式是一人一語,也就是父母雙方分別負責(zé)一門語言,并且和孩子堅持只用這一種語言進行交流。

這在國內(nèi)是比較可行的,比如爸爸始終和孩子講中文,媽媽講英文,讓孩子長期在浸入式的雙語環(huán)境中接受兩種語言模式。

有些家長可能會擔(dān)心自己的英語會誤導(dǎo)孩子,所以會選擇送孩子進各種英語班。但英語班一次只有一個小時,完全無法和父母的浸入式效果相提并論。家長可以用英文歌曲,動畫,電影,音頻等彌補發(fā)音不純正的問題,陪孩子一起看動畫,一起視頻模仿和跟讀,并在邊上與其溝通。日常的對話,做單詞卡玩猜猜看游戲,玩過家家,模仿劇中對白等,會讓孩子沉浸在學(xué)習(xí)一種新語言的興趣中,

在國外,由于官方語言經(jīng)常是孩子的第一語言,中文就成了重點關(guān)注的對象。我家采取的是出門講英語,在家說中文。但在豆苗還沒開始獨立閱讀之前,親子共讀時爸爸會以中文為主,我以英文為主。開始獨立閱讀英文之后,我倆開始齊心協(xié)力主攻中文,豆苗爸爸主攻教材類,我主攻閱讀。

豆苗在學(xué)校和日常生活中大部分在學(xué)習(xí)和使用英文,所以她的英文沒有問題。中文只是以聽說和閱讀為主,她聽完全沒問題,說基本能流利表達,偶爾會有一些語序顛倒(中英文切換),可以讀一些簡單的中文繪本,但最喜歡的還是聽我們給讀中文故事。由此可見,語言所傳遞的是文化魅力。

2. 學(xué)習(xí)方法

兒童學(xué)語言,以意義為主,而不是知識學(xué)習(xí)。

我曾請教過豆苗學(xué)校從事了20多年ESL(English as Second Language)的老師,小孩子怎么才能快速有效的掌握一門語言。老師給了我兩個建議。

1)循環(huán)反復(fù)的聽,鍛煉辨音能力,掌握英文的韻律和節(jié)奏。

聽原版的Lyrics,英文繪本,英文詩歌等音頻,看英文電影和專題動畫片(不要中文字幕)等,通過大量的聽來磨耳朵。

聽得懂才能說出口。關(guān)于說,國內(nèi)有很多一對一的網(wǎng)上外教口語課,如果孩子喜歡可以嘗試,但要注意老師只是讓孩子學(xué)會多說幾句,還是通過聽說讓孩子了解一些文化常識,讓孩子在興趣中學(xué)習(xí)。

如果孩子不喜歡外教,家長完全可以通過大量模仿孩子喜歡的動畫片或者音頻中的對白,進行口語練習(xí)。因為語言的交流是有溫度的,如果只是尬聊,孩子的興趣會很快消失,反而會得不償失。

2)海量的親子共讀或者獨立閱讀。

通過大量的閱讀來增加孩子對英文語境的了解,進行認知進階。

對于課堂讀物,閱讀的過程老師建議按照瀏覽-精讀-復(fù)述-寫摘要的可以練習(xí)來加強

Raz-kids是這邊小朋友課余經(jīng)常使用的一個在線百科書庫,它有明確的閱讀分級,每篇文章讀完有一些小測試來加強孩子的閱讀理解,得到的分數(shù)可以用來購買虛擬玩具,在游戲中培養(yǎng)孩子的閱讀興趣,強烈推薦。

3. 學(xué)習(xí)語言的關(guān)鍵節(jié)點

和嬰兒學(xué)說話一樣,聽力是語言最基礎(chǔ)的能力。通過含糊的聽力來提高辨音能力,進而開口說話,再通過閱讀進行認知進階,掌握核心詞匯和必要的語法,最后進化到寫作階段。

很多報道中提到,年齡對語音層面的影響最大,學(xué)習(xí)語言的黃金關(guān)鍵期是孩提時代。這是因為孩子對語音更加敏感,語音辨別和表達能力會隨著年齡的增長變得固化。

單詞語法只要努力練習(xí)就能達到,但發(fā)音的改變會很難。所以對小朋友來說,最重要的是加強對語音的訓(xùn)練,聽原版的童謠,動畫片,詩歌等。

4. 雙語兒童會產(chǎn)生思維和語言混亂?

雙語兒童在同時學(xué)習(xí)兩種語言一段時間后,由于在日常生活中頻繁交替的使用,經(jīng)常會發(fā)生語言混淆或者思維混亂的現(xiàn)象。

我們同社區(qū)的有一個小男孩從出生就接受英法中德四種語言。他媽媽是臺灣人,從出生就一直和他講中文,爸爸是德國人,從出生一直和他講德語,因為加拿大官方語言是英法雙語,他在社會和學(xué)校里接觸的是英語和法語。

他開口講話的時間比一般孩子的確晚了很多,但他的媽媽是專門研究多語種學(xué)習(xí)的大學(xué)教授,一直堅定的對他同時進行四種語言的浸入式學(xué)習(xí)。雖然他對四種語言有不同的傾向比例,但事實證明,隨著長期的輸入積累,他逐漸建立起了四種語言之間的區(qū)分和聯(lián)系,能夠在不同的環(huán)境下自由切換和使用四種不同的語言。

小男孩的經(jīng)歷說明,多語種同時學(xué)習(xí)產(chǎn)生的思維和語言混亂只是暫時的,隨著孩子認知能力的提高,在生活中通過源源不斷的實驗,就會慢慢建立兩種或者多種語言之間的區(qū)分和聯(lián)系。

最后,語言學(xué)習(xí)是一個持久的工作,我們需要有耐心,陪著孩子一起了解語言背后所支撐的文化和思維,真正學(xué)會使用語言,為我們的生活服務(wù)。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容

  • Android 自定義View的各種姿勢1 Activity的顯示之ViewRootImpl詳解 Activity...
    passiontim閱讀 173,540評論 25 708
  • 葡萄酒對于西方人而言似乎已經(jīng)超出了酒本身,《圣經(jīng)》中甚至以耶穌的血液來形容葡萄酒的重要性,而葡萄酒的歷史跨度也...
    Lilye閱讀 645評論 2 0
  • Sass 是一種基于ruby的動態(tài)樣式語言。是一門高于css的元語言,他能用來清晰地、結(jié)構(gòu)化的描述文件樣式,有著比...
    謝小逸閱讀 195評論 0 0
  • 我遇著一位溫柔的女子 就如我青春時寫的詩 嫻靜而不失青春 你會沉浸于她的笑容 這一款旗袍修身 襯托出知性 若只是衣...
    槿柔伊閱讀 265評論 0 2
  • 文/文一米 百般打磨出利刃 一語抽盡萬根絲 本欲鬢白兩相依 一朝墜入無情谷 你若不疼 我怎敢嬌 你若不離 ...
    文一米閱讀 250評論 2 3