中世紀那些事兒 番外篇:2.騎士養成手冊第二部2018-04-15

強敵當前,不畏不懼,果敢忠,無愧上帝,忠耿正直,寧死不屈,弱者,天理!

先喊個口號,根據knight,cavalier 和chevalier這幾個單詞,咱們繼續說。雖然三個詞都可以翻譯為騎士,但在詞源和具體含義上還是有差別的。

Knight,一般通指的是武士。這個來自古高地德語的詞意思是有武裝的人。當然有武裝的人多半也是會武藝的,所以knight這個詞最早的含義是指武士。在古英語中,騎士被寫作cniht,意思是‘年輕的仆人’,用來表示在戰場上追隨國王的武士或侍從。我個人認為,這個詞后來演變成為前面開頭加K,就隱含了武士服從于King的固定屬性,也就是說,假使你自己在家練一輩子武術,你也是成不了knight的。學會文武藝,貨賣帝王家~~中外通用。

到后期封建爵位制度建立以后,騎士也成為了一種爵位封號,同時也是榮譽的象征,這和后面說的chevalier在法語中的情況是一樣的。當然,想要獲得騎士的爵位是絕對需要戰功的。而且你必須是貴族。Knight爵位低于男爵,而且不能世襲,一般我們都翻譯為‘爵士’(這里和爵士樂沒半毛錢關系),在‘權利的游戲’當中,你會經常聽到有人被稱呼為’Sir’,這就是在稱呼一位騎士大人了。當然,爵位既然能授予,也可以剝奪,歷史上這樣的事情并不少見,后文我們會提到。


Chevalier,是純種的法語單詞,后來被英文引用,這個詞詞根就是法語單詞cheval,就是馬的意思,這是個陽性的單詞,看詞形你就能知道chevalier是指騎馬的人。在動蕩的中世紀,這個詞就是特指騎士啦,同時這個詞也是法國爵位的封號和knight一樣。

其實很多新認識的朋友都會問我一個問題,為什么法國人不喜歡說英文,或者法國人為什么明明會說英文但就是感覺不愛說,我在這里統一做個解答哈。

其實英語和法語兩種語言,都有很悠久的歷史,從這個層面上談不到那種語言更早或更強勢的問題。但問題在于每種語言在發展的過程中都會出現變化,有時候這種個變化是簡化,繁華,甚至被侵略或出現斷層,英語在這方面就很有問題。

中古英語在變化到我們現在比較能理解的近代英語的過程中,經歷了兩次大的文化侵略,一次是斯堪的納維亞文化的入侵,也就是我們說的維京海盜,第二次就是法國諾曼底對英國的諾曼征服這導致大量法語單詞混入英文,在現在的英文單詞中,差不多有三分之一到一半的單詞來源于法語。所以,近代英文的血統是非常復雜的,英國人那種特有的口音,就混有上古英語的影子。而且還有日耳曼語系和諾曼語的影子。而法語在中世紀就開始成為皇室和貴族階級的通用語言,說起強勢感那也是杠杠的,作為一個貴族,你不會說法語那都沒人和你打招呼。當然,一般老百姓那是不會說法語的。法語在法國全民普及,那也是大革命以后的事了。

在隨后的百年戰爭中,法國人是受盡了英國人的侮辱的,雖然圣女貞德領導法國人擊敗英軍,兩個國家徹底割裂,但相互仇視的情況仍然沒有改變,兩個國家在北非爭奪殖民地-蘇丹戰爭,美國獨立戰爭中,不斷交手,法國人最引以為榮的拿破侖最終還是敗在英國人手上,兩個國家的仇歷經幾百年。到現在兩個國家還在掐,英國脫歐法國人中間做的各種貓膩就很說明問題。所以,要讓法國人從骨子里承認英國文化,那基本是沒可能。近代英文只是因為英國的強勢崛起在全球推行,其實歷史并沒有那么久。這里也不難理解,為什么法國人會這么傲氣的不喜歡說英文,不是不會,咱就是不愛說。

有點扯遠了哈,最后說說cavalier,這個詞更加近代和寬泛,意思就是騎馬的人,到現在甚至摩托車騎手也可以叫做cavalier,和chevalier不同的地方在于,后者絕對是軍事化的,聽從國王號令的馬上職業軍人,而前者則不一定要聽從誰的命令。

從這些單詞中,我們來試著給騎士下個定義吧

騎士,是宣誓效忠于侍奉對象的職馬上戰士,絕對的軍人。

好了,書包抖完了,讓我們稍微來整理一下成為一個騎士的基本條件,以方便于后面的內容繼續:

01騎士必須是貴族

也就是說要么你爸是貴族,要么你爸是騎士,因為如果你爸不是貴族他就當不了騎士,這個血統是非常重要的。But假如你在某場戰斗中,以布衣之身做出了特別大的貢獻,那么你也有可能被你的領主直接冊封為騎士,但在實際中,這種情況非常少見。

2你最好是個男孩。

在法國的中世紀騎士陣營中,幾乎是沒有女性騎士的存在的,就算你生如圣女貞德,你戰功彪炳,你勇猛異常,你也穿了一身盔甲出戰,但是~~~~至少我沒有查到她被冊封為騎士證明。(當然我非常希望大家幫我找到這個證據,添加我的私信然后發給我吧)她只是被封圣。因為法國的風俗是不允許女孩接觸武器的。圣女貞德是個例外,我在番外篇中會隆重介紹這位偉大的女性。

3如果你是個基督徒肯定是一個不錯的開始。

這就是我之前提到過的,宗教對騎士的引領。這一點在十字軍的各大騎士團的興起上,就能看出端倪,后面馬上就會講到十字軍騎士團。是基督徒就好過不是。

4你特別有錢,或者你爸是王健林

錢,那必須是不可缺少的,因為就算你還小,你也要自己弄匹馬啊,還有全套盔甲和武器,在你長到能把自己塞進一套盔甲之前,你最好想辦法準備好,比較理想的情況是,你的father或者master已經為你準備好了。因為作為小破孩的你是沒錢搞這些的。還有各種武器裝備,沒一樣不燒錢的。當然,就算你爸是王健林,你也未必當的了其實,因為~~~~這個貴族血統嘛~~~好吧好吧,這個點掠過~~~

5你得活著

如果你中途掛了,那就只能提前去侍奉上帝了。當你跟隨師傅一起上戰場的時候,亂軍之中,他是比你要安全的,因為他佩戴的各種徽章和旗幟都表示他被殺死的可能性比較低,了不起是被人俘虜。但是你就不一樣了,分分鐘可能給人砍死,好吧,如何在亂軍之中,保護好自己,這個真的不是to be or not to be能解決的問題了。

華麗麗的飛升了~~~~~

不過當你已經具備了以上條件,那么好,咱們就開練。

下一期,我們將進入實戰,穿越到中世紀,過一把騎士的癮。你準備好了么?

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。

推薦閱讀更多精彩內容