流利說懂你英語筆記要點句型·核心課·Level 7·Unit 2·Part 2·Video 4·The Boiling River 4

The Boiling River 4

A bit sadistic, aren't we? Jeez. Leave them marinating for a little longer.?

ps:有點虐待狂,不是嗎?天啊。讓他們再浸泡一會兒。

sadistic英 [s??d?st?k] 美 [s??d?st?k] adj.施虐狂的;虐待狂的

marinating英 [?m?r?ne?t??] 美 [?m?r?ne?t??] v.腌,浸泡(食物);(食物)腌,浸泡marinate的現在分詞

Jeez天哪,哎呀

Leave離開;?離開居住地點;?遺棄;?丟棄;?假期;?休假;?準許;?許可

them他們;?她們;?它們;?指性別不詳的人時,用以代替him或her

longer長期地;?長久地;?很久地;?用于名詞后強調某事發生在某整段時間;?

What's, again, amazing are these temperatures.?

They're similar to things that I've seen on volcanoes all over the world and even super-volcanoes like Yellowstone.

ps:它們類似于我在世界各地的火山上看到的東西,甚至像黃石公園這樣的超級火山。

They他們;?她們;?它們;?用以代替he或she,指性別不詳的人;?人們,人人,眾人

similar to與…類似

things東西;?物;?物件;?物品;?事物;?用品,衣服;?用具;?thing的復數

seen看見;?見到;?看出;?看得見;?看;?有視力;?觀看;?see的過去分詞

volcanoes火山;?volcano的復數

all over the world全世界

Yellowstone黃石河;?黃石色

But here's the thing: the data is showing that the boiling river exists independent of volcanism.?

ps:但事情是這樣的:數據表明沸騰的河流獨立于火山作用。

here在這里,向這里;?現在;?在這一點上;?給某人東西或指出某物時說;?喂,嘿;?主動提議時說

data數據;?資料;?材料;?數據資料;?datum的復數

showing放映;?表現;?表明;?證明;?給…看;?出示;?展示;?教,解說;?演示;?show的現在分詞

boiling熾熱的;?很熱的;?沸騰;?煮沸;?燒開;?里面的水燒開;?用沸水煮;?被煮;?boil的現在分詞;?一次烹煮量;?<俚>一群;?全體

river河;?江;?涌流

exists存在;?實際上有;?生活,生存;?exist的第三人稱單數

It's neither magmatic or volcanic in origin, and again, over 700 kilometers away from the nearest volcanic center.

ps:它既不是巖漿巖也不是火山巖,而且離最近的火山中心還有700多公里

neither兩者都不;?也不;?既不…也不…

magmatic巖漿

volcanic火山的;?火山引起的;?火山產生的

origin起源;?源頭;?起因;?身世;?出身

again再一次;?又一次;?返回原處;?復原;?增加;?多

over從直立位置向下和向外;?落下;?倒下;?從一側到另一側;?翻轉;?穿過;?在…上面;?懸在…上面;?向…上方;?從一邊到另一邊;?穿越;?一輪投球

kilometers千米,公里;?kilometer的復數

away from離開

nearest距離不遠;?在附近;?不久以后;?幾乎;?差不多;?距離近;?不遠;?隨后;?接近;?near的最高級

center籃球中鋒,中場手;?中心,中心區,中央,中樞,核心,中

How can a boiling river exist like this?

?I've asked geothermal experts and volcanologists for years, and I'm still unable to find another non-volcanic geothermal system of this magnitude.?

ps:多年來,我向地熱專家和火山學家請教,仍然找不到另一個如此規模的非火山地熱系統。

asked問;?詢問;?要求;?請求;?懇求;?征求;?ask的過去分詞和過去式

geothermal地熱的

experts專家;?行家;?能手;?expert的第三人稱單數和復數

for years好幾年

another又一;?再一;?另一;?不同的;?類似的

magnitude巨大;?重大;?重要性;?星等;?星的亮度;?震級

It's unique. It's special on a global scale.?

So, still -- how does it work??

Where do we get this heat??

There's still more research to be done to better constrain the problem and better understand the system, but from what the data is telling us now, it looks to be the result of a large hydrothermal system.

ps:還有更多的研究要做,以更好地約束這個問題,更好地了解這個系統,但從目前的數據來看,這似乎是一個大型熱液系統的結果。

still more更加

be done完畢

better較好的;?更好的;?能力更強的;?更熟練的;?更合適的;?更得體的;?更好;?更愉快;?不那么差;?更;?較大程度地;?更妥;?更恰當;?更好的事物;?較好者;?更有才智者;?更主要的人;?勝過;?超過;?改進社會地位,上進;?good的比較級;?well的比較級

constrain強迫;?強制;?迫使;?限制;?限定;?約束

problem棘手的問題;?難題;?困難;?邏輯題;?數學題;?找麻煩的;?成問題的;?惹亂子的

understand懂;?理解;?領會;?了解;?認識到;?明了;?諒解;?體諒

telling強有力的;?有明顯效果的;?顯著的;?生動的;?顯露真實面目的,說明問題的;?告訴;?告知;?提供;?說明;?顯示;?講述;?說;?表達;?tell的現在分詞

looks看;?瞧;?查找;?眼神;?表情;?神情;?臉色;?尋找;?尋求;?注意;?留心;?留神;?look的第三人稱單數和復數

hydrothermal system水熱系統

Basically, it works like this: So, the deeper you go into the earth, the hotter it gets.?

We refer to this as the geothermal gradient.?

ps:我們稱之為地溫梯度。

refer to查閱;?提到

geothermal gradient地內增熱率;地溫梯度

gradient英 [?ɡre?di?nt] 美 [?ɡre?di?nt] n.(尤指公路或鐵路的)坡度,斜率,傾斜度;(溫度、壓力等的)變化率,梯度變化曲線

The waters could be coming from as far away as glaciers in the Andes, then seeping down deep into the earth and coming out to form the boiling river after getting heated up from the geothermal gradient, all due to this unique geologic setting.

ps:這些水可能來自遙遠的安第斯山脈的冰川,然后滲入地球深處,從地熱梯度加熱后流出,形成沸騰的河流,這都是由于這種獨特的地質環境。

waters水;?大片的水;?水域;?江,河,湖,海;?給…澆水;?灌溉;?充滿眼淚;?流口水;?water的第三人稱單數和復數

far away在遠處

glaciers冰川;?glacier的復數

seeping滲;?滲透;?seep的現在分詞

coming out新發行的股票

boiling熾熱的;?很熱的;?沸騰;?煮沸;?燒開;?里面的水燒開;?用沸水煮;?被煮;?boil的現在分詞;?一次烹煮量;?<俚>一群;?全體

geothermal gradient地內增熱率;地溫梯度

due to由于,應付

Now, we found that in and around the river -- this is working with colleagues from National Geographic, Dr. Spencer Wells, and Dr. Jon Eisen from UC Davis -- we genetically sequenced the extremophile lifeforms living in and around the river, and have found new lifeforms, unique species living in the boiling river.

ps:現在,我們發現,在河流內部和周圍——這是與國家地理的同事,斯賓塞·威爾斯博士和加州大學戴維斯分校的喬恩·艾森博士合作——我們對生活在河流內部和周圍的極端生物進行了基因測序,并發現了新的生命形式,在沸騰的河流中生活著獨特的物種。

in and around某地及周邊

genetically英 [d??'net?kl?] 美 [d??'n?t?kl?] adv.遺傳上地

colleagues同事;?同僚;?同人;?colleague的復數

Spencer斯彭切爾;?緊身短上衣,前桅,縱帆;?茄克衫

Wells威爾斯(Herbert George,1866—1946,英國小說家,歷史學家及社會學家);?井;?水井

Eisen艾森

sequenced英 [?si?kw?nst] 美 [?si?kw?nst] v.按順序排列;測定(整套基因或分子成分的)序列sequence的過去分詞和過去式

boiling熾熱的;?很熱的;?沸騰;?煮沸;?燒開;?里面的水燒開;?用沸水煮;?被

Question

1.which one is not unique character of the boiling river?

it has a volcanic origin.

2.What makes the boiling water unique?

It is non-volcanic and large in scale.

3.To constrain something means to control or limit it.

4.An extremophile lives in extreme environments.

Fill in the blanks:

?I've asked geothermal experts and volcanologists for years, and I'm still unable to find another non-volcanic geothermal system of this magnitude.?It's unique. It's special on a global scale.?

But again, despite all of these studies, all of these discoveries and the legends, a question remains: What is the significance of the boiling river??

ps:但是,盡管有這些研究,所有這些發現和傳說,一個問題仍然存在:沸騰的河流有什么意義?

despite即使;?盡管;?盡管不愿意

all of一共;?足足;?至少

studies學習;?研究;?功課;?課業;?學業;?用于某些學科名稱;?攻讀;?審視;?端詳;?細看;?調查;?study的第三人稱單數和復數

discoveries發現;?發覺;?被發現的事物;?discovery的復數

legends傳說;?傳奇故事;?傳奇人物;?圖例,說明,解釋;?legend的復數

remains剩余物;?殘留物;?剩飯菜;?古代遺物;?古跡;?遺跡;?遺址;?遺體;?遺骸;?仍然是;?保持不變;?剩余;?遺留;?繼續存在;?仍需去做;?remain的第三人稱單數

significance重要性,意義;?意思;?含義

boiling熾熱的;?很熱的;?沸騰;?煮沸;?燒開;?里面的水燒開;?用沸水煮;?被煮;?boil的現在分詞;?一次烹煮量;?<俚>一群;?全體

river河;?江;?涌流

What is the significance of this stationary cloud that always hovers over this patch of jungle??

ps:在這片叢林上空盤旋的靜止云有什么意義?

significance重要性,意義;?意思;?含義

stationary不動的;?靜止的;?固定的;?不可移動的;?不變的;?穩定的;?不動的人;?駐軍;?固定物

cloud云;?云朵;?云狀物;?陰影;?憂郁;?焦慮;?令人憂慮的事;?使難以理解;?使記不清楚;?使模糊;?顯得陰沉;?看起來憂愁;?混淆,攪混

always總是;?每次都是;?一直;?一貫;?永遠

hovers翱翔;?盤旋;?躊躇,彷徨;?靠近;?處于不穩定狀態;?hover的第三人稱單數

patch色斑;?斑點;?小塊,小片;?補丁;?補塊;?眼罩;?打補丁;?縫補;?修補

jungle叢林,密林;?爾虞我詐的環境;?危險地帶;?叢林音樂(20世紀90年代初發端

And what is the significance of a detail in a childhood legend?

To the shaman and his community, it's a sacred site.?

ps:對薩滿和他的社區來說,這是一個圣地。

shaman薩滿

his他的;?上帝的;?屬于上帝的;?屬于他的

community社區;?社會;?團體;?社團;?界;?共享;?共有

sacred上帝的;?神的;?神圣的;?受尊重的;?受崇敬的

site地點,位置,建筑工地;?現場;?發生地;?場所;?網站;?站點;?使坐落在;?為…

To me, as a geoscientist, it's a unique geothermal phenomenon.

ps:對我來說,作為地球科學家,這是一種獨特的地熱現象。

phenomenon英 [f??n?m?n?n] 美 [f??nɑ?m?n?n] n.現象;杰出的人;非凡的人(或事物)復數: phenomena

?But to the illegal loggers and cattle farmers, it's just another resource to exploit.?

ps:但對非法伐木者和養牛戶來說,這只是另一種可供開發的資源。

illegal不合法的;?非法的;?違法的;?非法移民;?非法勞工

loggers伐木工;?logger的復數

cattle

farmers農場主;?農人;?farmer的復數

just正好;?恰好;?正當…時;?不少于;?同樣;?公正的;?正義的;?正當的;?合理的;?正直的人;?公正的人;?合適的;?恰當的

another又一;?再一;?另一;?不同的;?類似的

resource資源;?財力;?有助于實現目標的東西;?資料;?勇氣;?才智;?謀略;?向…提供資金

exploit利用;?剝削;?壓榨;?運用;?發揮;?英勇的行為

And to the Peruvian government, it's just another stretch of unprotected land ready for development.

ps:而對秘魯政府來說,這只是另一片準備開發的無保護土地。

Peruvian秘魯的;?秘魯人的;?秘魯文化的;?秘魯人

government政府;?內閣;?政體;?國家體制;?統治,治理,統治方式,管理方法

just正好;?恰好;?正當…時;?不少于;?同樣;?公正的;?正義的;?正當的;?合理的;?正直的人;?公正的人;?合適的;?恰當的

another又一;?再一;?另一;?不同的;?類似的

stretch拉長;?拽寬;?撐大;?抻松;?有彈性;?拉緊;?拉直;?繃緊;?一片;?一泓;?一段;?一段時間;?服刑期

unprotected未受保護的;?未設防的;?無防護罩的;?無掩護的;?未用避孕套的;?無防護的

land陸地;?大地;?地帶,土地;?地產;?地皮;?落;?降落;?著陸;?使平穩著陸;?著陸,登陸

ready for預備好

development發展;?發育;?成長;?壯大;?開發;?研制;?研制成果;?發展事態,

My goal is to ensure that whoever controls this land understands the boiling river's uniqueness and significance.?

ps:我的目標是確保控制這片土地的人了解這條沸騰的河流的獨特性和意義。

goal球門;?射門;?進球得分;?目標;?目的

ensure保證;?擔保;?確保

whoever…的那個人;?…的任何人;?無論誰;?不管什么人;?究竟是誰,到底是誰

controls管理權,控制權,支配權;?控制能力;?限制;?限定;?約束;?管理;?管制;?指揮;?控制;?掌管;?支配;?阻止蔓延;?control的第三人稱單數和復數

understands懂;?理解;?領會;?了解;?認識到;?明了;?諒解;?體諒;?understand的第三人稱單數

boiling熾熱的;?很熱的;?沸騰;?煮沸;?燒開;?里面的水燒開;?用沸水煮;?被煮;?boil的現在分詞;?一次烹煮量;?<俚>一群;?全體

river河;?江;?涌流

uniqueness唯一性;單一性;單值性;獨特性;重要性

significance重要性,意義;?意思;?含義

Because that's the question, one of significance. And the thing there is, we define significance.?

ps:因為這是一個重要的問題。還有,我們定義了意義。

Because that因為,由于

question問題;?疑問;?事情;?議題;?課題;?懷疑;?困惑;?正式提問;?質詢;?問;?表示疑問

one of…之一

significance重要性,意義;?意思;?含義

And和;?與;?同;?又;?而;?加;?加上;?然后;?接著

there is

define解釋的含義;?給下定義;?闡明;?明確;?界定;?畫出…的線條;?描出…的外形;?確定

It's us. We have that power. We are the ones who draw that line between the sacred and the trivial.?

ps:我們有這種能力。我們是那些在神圣和瑣碎之間劃清界限的人。

draw畫,描繪,描畫;?拖;?拉;?牽引;?拉,拖;?吸引,使感興趣;?抽彩;?抽獎;?抽簽;?平局;?和局;?不分勝負

line between…之間的線

sacred上帝的;?神的;?神圣的;?受尊重的;?受崇敬的

trivial不重要的;?瑣碎的;?微不足道的

And in this age, where everything seems mapped, measured and studied, in this age of information, I remind you all that discoveries are not just made in the black void of the unknown but in the white noise of overwhelming data.

ps:在這個時代,在這個信息時代,所有的東西似乎都被繪制、測量和研究過,我提醒你們,發現不僅僅是在未知的黑虛空中,而是在壓倒性數據的白噪音中。

mapped繪制…的地圖;?了解信息,提供信息;?map的過去分詞和過去式

measured緩慢謹慎的;?慎重的;?克制的;?測量;?度量;?量度為;?估量,判定;?measure的過去分詞和過去式

studied刻意的;?精心安排的;?學習;?攻讀;?審視;?端詳;?細看;?研究;?調查;?study的過去分詞和過去式

remind提醒;?使想起

all that那么

discoveries發現;?發覺;?被發現的事物;?discovery的復數

in the black有盈余;?有結余

void空間;?空白;?真空;?空虛;?缺乏;?沒有;?無效的;?空的;?空空如也;?使無效;?宣布…作廢;?取消;?排泄,排放

white noise白噪聲

overwhelming巨大的;?壓倒性的;?無法抗拒的;?充溢,難以禁受;?壓倒;?擊敗

There remains so much to explore.?

We live in an incredible world.?

So go out.?

Be curious.?

Because we do live in a world where shamans still sing to the spirits of the jungle, where rivers do boil and where legends do come to life.?

ps:因為我們生活在這樣一個世界里,薩滿仍然在向叢林的靈魂歌唱,在那里河流沸騰,傳說復活。

live in住在學習或工作的地方;?住在;存在于…;為…而生存

where在哪里;?到哪里;?處于哪種情形;?在那,到那;?在那里;?在該處;?在該情況下;?…的地方;?…情況下;?地方;?場所哪里

shamans薩滿;?shaman的復數

spirits精神;?心靈;?情緒;?心境;?人;?偷偷帶走;?讓人不可思議地弄走;?spirit的第三人稱單數和復數

jungle叢林,密林;?爾虞我詐的環境;?危險地帶;?叢林音樂(20世紀90年代初發端于英國的一種流行快步舞曲,歌詞多涉及城市生活)

rivers河;?江;?涌流;?river的復數

boil沸騰;?煮沸;?燒開;?里面的水燒開;?用沸水煮;?被煮;?沸點;?癤;?皮下膿腫;?黃水瘡

legends傳說;?傳奇故事;?傳奇人物;?圖例,說明,解釋;?legend的復數

come to life蘇醒過來

Thank you very much.

Question

1.What lesson does Ruzo expect audience to walk away with?

There are still great wonders to be discovered in the world.

2.What does Ruzo suggest by "everything seems mapped, mesured and studied"?

?Even in the information age, there is still so much to be explored and leaned.

3.What does the white noise of overwhelming data refer to?

?an abundance irrelevant data

4.The significance of the boiling river in the Amazon

varies from person to person.

5.What is Ruzo's main goal in delivering the speech?

?to encourage people to remain curious and explore the world.

6.What is Ruzo's concern about the discovery of the boiling river??

People will develop the land and destroy the river.

Read and repeat the sentences:

1.The data is showing that the boiling river exists independent of volcanism.

2.Whoever controls this land should understand the boiling river's uniqueness and significance.

3.? To the illegal loggers and cattle farmers, it's just another resource to exploit.?

4.It is so far the largest non-volcanic boiling river ever discovered.

5.Even in the information age, there is still so much to be explored and learned.

6.I've asked geothermal experts and volcanologists for years and I'm still unable to find another non-volcanice geothermal system of this magnitude.

7.In this age of information, I remind you all that discoveries are not just made in the black void of the unknown, but in the white noise of the overwhelming data.

8.If someone feels exhilarated, they feel excited and thrilled.

9.if something is indigenous, it is native or original to an area.

10.If something is legendary, it is very famous and admired.

11.As a boy in Lima, my grandfather told me a legend of the Spanish conquest of Peru.?

12.geothermal energy is produced by heat from inside the earth.

13.he immediately grabbed his thermometer to measure the river's temperature.

13.which of the following words are synonyms for sadistic

> brutal, cruel, atrocious, sympathetic, merciful

ps:下列哪個詞是虐待狂的同義詞

殘忍,殘忍,殘暴,同情,仁慈

following接著的;?下述的;?下列的;?擁護者,追隨者;?下述;?下列;?如下;?在以后;?由于;?跟隨;?跟著;?在…后發生,因…而發生;?在…后做;?follow的現在分詞

words單詞;?詞;?字;?說的話;?話語;?言語;?諾言;?許諾;?保證;?措辭;?用詞;?word的第三人稱單數和復數

synonyms for【計】同義詞

sadistic施虐狂的;虐待狂的

synonyms英 [?s?n?n?mz] 美 [?s?n??n?mz] n.同義詞synonym的復數

brutal英 [?bru?tl] 美 [?bru?tl] adj.殘暴的;獸性的;直截了當的;冷酷的

cruel殘酷的;?冷酷的;?殘忍的;?殘暴的;?引起痛苦的

atrocious英 [??tr????s] 美 [??tro???s] adj.糟透的;十分討厭的;殘暴的;殘忍的;兇惡的派生詞: atrociously adv.

sympathetic同情的;?有同情心的;?表示同情的;?贊同的;?支持的;?讓人喜歡的;?招人喜愛的

merciful寬大的;?仁慈的;?慈悲的;?還算幸運的,不幸而可取的

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。
禁止轉載,如需轉載請通過簡信或評論聯系作者。