換位思考

14303

何瑞 02

圖片發(fā)自簡書App

一次大班主題活動"我的身體"中他們開始了探究。慢慢的孩子發(fā)現(xiàn):人與人之間有著許多不同點,就連看似相同的指紋,也不能找到完全相同的。在無意中孩子發(fā)現(xiàn)指紋很有趣,用筆稍添幾筆,就能變成可愛的小臉。

漸漸地喜歡"指印畫"的孩子多起來。可是由于孩子的手指小,再加上他們印指印時有深有淺,使得畫面看上去就像一個個紅團(tuán)團(tuán)。怎么改變呢?總不能對他們說:"指印和指印間要空開些。"這句話對成人來說或許能理解,可對孩子來說"空開些"這"一些"究竟是多少他們無法理解,也就做不到。

"瞧!這是什么呀?""手掌"。"手掌上有什么?""手指"。"每個手指都有一個指印,這些指印在一起就是快樂的一家。……"沒等老師說完,孩子們就迫不及待地說:"我要在我的'手掌上'畫上快樂的一家……"。他們邊

畫邊向同伴介紹,"這是爺爺,他的年紀(jì)最大,排一……"

分析:

"換位思考"這一名稱或許并不陌生,可是你要真正做到,并不是說說那么簡單。這所以我說"假如我是孩子",正是我站在孩子的角度去思考。如果園長要交待一件事,有的老師做得好,有的……。這與每個人的理解能力有關(guān),與每個人自身看待事物的判斷標(biāo)準(zhǔn)有關(guān)……這之間的原因有許多,那要每個人都能做好,實現(xiàn)就要有一個衡量的標(biāo)準(zhǔn),關(guān)鍵也就在這個標(biāo)準(zhǔn)。那換言之,你提的要求孩子是否理解?他們的標(biāo)準(zhǔn)和你的標(biāo)準(zhǔn)究竟有多少?而當(dāng)我站在孩子的角度思考問題時,我突然發(fā)現(xiàn)"空開些"是一個很模糊的概念,要讓孩子理解,就必須是看得見,容易操作的。于是我發(fā)現(xiàn)孩子在印指印時,常常會因為不想把每個手指都染上紅色,而把手指分得很開。這不就是"空開些"嗎?也正是我換位思考,才解決了這一問題。

但是并不是每次都成功的。孩子們都能做到"空開些",他們也更喜歡交流自己的快樂。可是當(dāng)我再次為他們創(chuàng)設(shè)環(huán)境--手,并沒有我預(yù)期的效果。我不是也站在孩子的角度思考嗎?創(chuàng)設(shè)大環(huán)境,更便于他們交流,可為什么在大手上只有5個指印?而我的想法是,"手"大了,孩子們不就能多畫些?可再深一步了解孩子,我才發(fā)現(xiàn)我犯了一個錯誤--每個手指只有一個指印。雖然"手"是大了,可它在孩子的眼中還是一只"手",他們也只會和先前一樣在手指上印上一個指印。也就是說孩子并不是看大小,而是看他看到的實實在在的事物。這也正是孩子的年齡特點.

由此,我更覺得要了解孩子的年齡特點不是光有理論,而是要積累實踐經(jīng)驗,用自己的實踐經(jīng)驗結(jié)合理論內(nèi)化。只有這樣,才能真正地走近孩子,這時的換位思考不再是一個名詞、一種形式,而是一種教學(xué)策略。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容