迷妹之魂熊熊不息,“舔屏”這種享受絕不會只是現代獨有。讓人忍不住好奇,上個世紀銀幕藝術剛剛興起之時,“迷妹”們都怎么玩?
在好萊塢的黃金時代——上世紀20-60年間,迷妹文化也創造了不少新式名詞。就如同現在的鮮肉,流量小生一樣,那時候也有專有名詞用來形容“容貌英俊”,“專演三八小雞電影”,“熱血粉絲無數”的偶像派男演員——Matinée idol。
Matinée于法語中意為Morning清晨,之后被引入英語,用來形容要比午夜場便宜許多的下午場電影或演出。恰如其他從法語中借來的單詞一樣,也可寫作Matinee。
而Matinée Idol一詞,最早帶有些許諷刺意味,用來形容男演員空有面皮沒演技,只能吸引到文化鑒賞力不高的年輕人或窮人。因為這兩者只能負擔的起日場電影的費用。
1921年,默片天啟四騎士The Four Horsemen of the Apocalypse上映后,得益于圍繞男演員Rudolph Valentino掀起的迷妹狂潮,Matinée idol這一說法開始被主流媒體接受。
天啟四騎士堪稱是影史上第一部反戰題材電影,再加上主演Rudolph的奪目美貌,可謂是話題性十足,甚至在票房大戰中力壓卓別林,風頭一時無兩。26歲的Rudolph憑此一炮而紅,迅速成為默片時代天王。
在主流媒體普遍使用Matinée Idol一詞以后,最初的諷刺意逐漸淡化,只單純作“長得帥人氣高”使用。之后Matinée Idol的應用范圍從電影圈逐步擴大到音樂界,也曾適用于Frank Sinatra這樣的婦女偶像之神。
因為當時的審美主流趨向于希臘雕塑式五官,所以偶像派英俊小生往往具有拉丁或是南歐血統,因此Latin Lover一詞也經常與Matinée Idol混用。
與如今賣肉文化下的Sex Symbol不同,那時候的Matinée Idol并不具備那么“火辣辣”的攻擊力,更偏愛含蓄之中誘人想象。
The only reason why they don’t let Wally play in dress-suit roles all the time is that the casualties among the ladies would soon empty the picture houses. In fact, we feel that we’re toying with the fan hearts even to print this picture.——Picture Play Editor
至于偶像明星的演技問題,古今中外,說多了總是尷尬。畢竟擁有難得一見的美貌已經是老天垂愛,基因保佑,何必再貪心過人才華。
在20年代如過江之鯽的Matineé Idol之中,有一個人不得不提。Ivor Novello,就是那個天賦才華和英俊美貌偏要兩手抓,兩手都要硬的幸運兒。
Ivor Novello大概可以算得上是英國多棲明星鼻祖。他在音樂創作上顯露出極高天賦,20歲出頭就已寫出過無數大熱單曲。后來因為長得太帥,被拉去觸電,不曾想又被挖掘出了新的技能點。戲劇電影音樂劇,他能唱能演還能寫。作為頂級男神,他紅遍英美。
Until the advent of Andrew Lloyd Webber, Ivor Novello was the 20th-century's most consistently successful composer of British musicals. ——Grove's Dictionary of Music and Musicians
1955年,為了紀念Ivor Novello在音樂創作上的出眾成就,BASCA(British Academy of Songwriters, Composers and Authors)專門以他的名字創辦獎項,以表彰年度優秀詞曲作者。獎杯設計為詩詞繆斯Euterpe的形象。
Cary Grant,Clark Gable,Marlon Brando,PaulNewman這些耳熟能詳的名字也都是30年代之后Matineé Idol的代表人物。
再之后,Matineé Idol逐漸被Teen Idol這類新名詞所取代,隨著那個時代一同消逝于記憶和故紙堆中。
然后就沒有然后了。