健身回家后看朋友圈一片歡歌笑語,我才意識到今天是圣誕夜,于是有些后悔,怎么沒安排個活動什么的。放假前,我的西班牙好友還問中國人如何過圣誕節,當時我腦子想了想,好像也不是特別隆重吧,就是送個蘋果吃。他們對中國人為什么吃蘋果百思不得其解,我只能解釋說和西班牙新年吃葡萄一個意思。
還有很多西班牙百思不得其解的中國習慣,例如喝熱水,西班牙除了咖啡喝茶是用熱水,平時喜歡涼水,甚至是冰水,越冰越好。還記得一次維修工人到我家安裝網線,大熱天的忙活了半天,我們還給他送上了溫水,我們是好心,于小伙子來說就是災難了,本來就熱,喝了熱水越發汗流浹背了。
西班牙人百思不得其解的還有很多,例如我總是穿的很多,我總是犯困,還有拍照喜歡剪刀手,總是吃米飯等等。
對于他們的生活習慣我也百思不得其解,例如飯后刷牙,他們早起第一件事不是刷牙,而是吃完早飯才刷。喜歡早上洗澡,說能快速清醒。喜歡冰鎮啤酒飲料等一切飲品。用微波爐加熱蘋果,讓人大跌眼鏡。
中國和西班牙畢竟處于不同半球,生活習慣大不同也說得過去。
放假前跟每一個同事說再見的時候,我都會用西語說圣誕快樂,幾遍下來我終于也記住了!
今天我就用西語向大家問好,祝大家圣誕快樂吧!
!Feliz Navidad!
今天的看劇學西語,我節選的新年片段,女主在新年晚會上和他的親生父親相見了,兩個人解除了誤會,并一起吃下了新年葡萄。在西班牙,新年習俗是在新年鐘聲敲響的一刻吃下12顆葡萄,預示著新年每個月都平安如意。
女主和父親之間有誤會,所以,開始對話中一直都是她父親在說。
Quiero presentarte?a mi future suegro.我想介紹你認識我的未來岳父
Gonzalo Alvarado. ?岡薩羅阿爾巴多拉
Encantado de?conocerla. ? ?很高興認識您
Tiene mucho?interes en hablar contigo de sus viajes Tánger.?他非常想跟您聊聊他在丹吉爾的旅行。
Me alegra mucho?que aceptara la invitación de Marita. 我非常高興您能接受瑪麗塔的邀請
Le apetece?bailar? ? ? ?您想跳支舞嗎?
Está bien. ? ?? ? ? 好吧
No sabes... ? ? ? 你不知道
Cuánto me alegra?volver a verte. ? 再次見到你我又多高興
Bueno, sé que?ahora usas otro nombre y apellido y...我現在知道你的新名字了
Ay, que eres?marroquí. ?啊你是摩洛哥人
Pero traquila, no?pienso contarselo a nadie. 但別擔心,我不打算把這事告訴任何人
Supongo que tendrás?tus motivos. ?我想你也有你的原因
Contar:tell
apetece 動詞原形 apetecer: pedir
supongo 動詞原形 suponer:suppose
tendrás 動詞原形 tener:you will have
這段話中女主父親反復用到me alegra,表達自己的喜悅之情,可見對女兒的思念之情。
持續更新,尋求以一種快樂的方式學西語。目標每天一點點,自然而然中掌握一門語言。覺得有用,別忘了點贊。