一
本書的出版有點偶然,因為是我在閱讀楊維楨、撰寫《楊維楨與水滸》一書時的額外收獲。我發現,楊維楨詩文的敘事性特別強,他的文章包括詩歌,即使放到現在,仍然不失吸引人們眼球的可讀性。有的甚至是非常經典的文言小說,如《南樓美人》,像蒲松齡的聊齋故事,但比蒲松齡早了三百多年。于是,我決定把楊維楨筆下的文言故事收集起來,冠名為“楊維楨筆記小說”,以此證明楊維楨確實會寫小說,且確實寫過小說。
有必須補充說明“筆記小說”這個概念。筆記小說是泛指一切用文言寫的志怪、傳奇、雜錄、瑣聞、傳記、隨筆之類的著作,內容廣泛駁雜,舉凡天文地理、朝章國典、草木蟲魚、風俗民情、學術考證、鬼怪神仙、艷情傳奇、笑話奇談、逸事瑣聞等等,宇宙之大,芥子之微,琳瑯滿目,可謂萬象包羅。用這個標準衡量,楊維楨《東維子集》里的許多文章都可以稱之為筆記小說。因為時過境遷,楊維楨筆下的許多故事,現代人讀不懂也不想讀,因此我在《南樓美人》里收集的,主要是關于孝悌忠信方面的,是關于楊維楨自己的,關于楊維楨故鄉諸暨的,以及那些跟水滸小說有點關系的,等等。
楊維楨是“文章巨公”,是個奇才,是個通才,是個忠臣,是個孝子??墒撬淖髌分两駴]有翻譯本。我與同學魏永達,抱著興趣愛好,不顧才疏學淺,敢冒天下之大不韙,期望能為宣傳諸暨三賢文化盡一點綿薄之力。為了照顧到中學生閱讀,我們不怕重復累贅,在部分文章后還安排了直譯文字,希望中學生通過文白對照,既讀懂楊維楨的筆記小說,又對文言文的翻譯有所助益。為了說明楊維楨與水滸小說之間的關系,就相關故事進行“水滸聯想”。這樣的初衷肯定是好的,但實際效果可能未必盡如人意,希望讀者多多包涵。
書中還安插了25張精美的書法作品,它為拙著增色添彩。這些作品均出自中國鐵崖體傳人、三味堂主人楊根源之手。楊根源是楓橋全堂人,楊維楨第20代族孫,現為楊維楨書畫藝術研究院院長、中國金融書法家協會會員、浙江省書法家協會會員,因為有研究楊維楨的共同愛好,讓我們在“南樓”相會,向讀者展示鐵崖體書法的無窮魅力。
弘蟲
2017年10月