中美飲食文化到底有多大差異?
美國有像我們一樣的吃貨嗎?
約克帶你一探究竟,
上視頻!
When it comes to food, I think we Chinese people are quite adventurous eaters. We eat pretty much anything, like chicken feet, fish head and pork intestine. I mean, all those things, Americans won’t even touch.
說到食物的話,我覺得我們中國人絕對是富有冒險精神的食客。我們什么都吃,像雞爪子、魚頭、豬腸子。這些東西,美國人碰都不敢碰。為什么呢?
Well, that’s because most Americans have never seen such things on the menu their entire life. And if you walk into a Wal-Mart, you’ll notice that their chickens have no feet, fish are headless. And you won’t find anything like pork intestine, pork heart or pig feet.
當然,這是因為他們一生也從未在菜單上見過這些東西。如果你去沃爾瑪,你會發現他們的雞是沒有爪子的,魚沒有頭,你也根本找不到像豬腸子,豬心或豬腳之類的東西。
Americans are quite picky about what they put on their plates, but we don’t waste anything.
美國人對他們吃的東西還是蠻講究的,但我們什么都不浪費。
And there’s one thing most Americans will definitely not eat, but it’s a delicacy in China and has been eaten for thousands of years. Yes, I’m talking about dog meat.
還有一個東西是大多數美國人絕對不會吃的,但在中國卻是一道佳肴,而且吃這個也有上千年的歷史了。沒錯,我說的就是狗肉。
Many Americans could get offended by the idea of eating dogs, cause they see dogs as pets. But here in China, dog meat can be bought at the market just like chicken and pork.
很多美國人可能會比較反感吃狗肉這個想法,因為他們把狗當作寵物,但在中國,狗肉就跟雞肉、豬肉一樣,市場上就能買到。
① 像動物內臟、雞爪、豬腳之類的東西,在一般的美國超市確實沒有。要買的話得去China town了。像魚的話,通常在超市里賣的就是fish fillet,就是魚身上兩邊那兩塊沒有魚刺的肉,也可以叫魚排吧。
② 雖然貌似美國的食材遠不如中國豐富,但如果你覺得吃貨都在中國,那就畫面不完整了。老外們對美食的追求也是上升到了文化的程度的。雖然American food除了hamburger, sandwich, pizza 和steak可能也能想不出什么了,但他們有更為廣闊跨國界的選擇,除了非常流行的Mexican food和Italian food之外, 還有Indian food,Thai food,Mediterranean food等可以選擇,所以跟美國人聊Food,就算是水火不容的民主黨和共和黨,也是可以聊到一塊的。所以到了國外,就不要一個心眼去找authentic Chinese restaurants了,大多數已經被Americanized。不妨多去嘗嘗各國美食,做一個International foodie吧。
③ 狗肉作為食物,對于他們來說確實難以接受。因為,在他們的生活中,狗是作為貼身寵物存在的。當然,你可能也會遇到一些更open-minded的朋友會愿意去嘗試。不過,話說回來,他們也會吃一些我們不吃的肉,像turkey和venison (Deer meat)。當然,這也是因為那邊的deer很多,經常在路邊亂串,像我們這邊鄉村的土狗一樣。所以,我覺得這些只算是文化差異吧。除非你是vegetarian,否則,其實殺害任何動物都是殘忍的 。