今天看了Zootopia
兔子真是活波可愛又很有活力,狐貍一副老奸巨猾但心腸好的樣子,兩者搭配很不錯(cuò)。
電影除了搞笑的地方之外,一直都反映著美國(guó)那種崇尚個(gè)人主義和人人平等自由的精神。
At Zootpia, you can be Anything you want to be.
突然想起聽過(guò)的一個(gè)節(jié)目,節(jié)目嘉賓在日本生活多年,從日本人的角度對(duì)前段時(shí)間兩會(huì)火起來(lái)的某記者十分張揚(yáng)的風(fēng)格進(jìn)行批判。
我當(dāng)時(shí)聽到的時(shí)候就覺得有點(diǎn)不對(duì)勁。這個(gè)節(jié)目是中國(guó)辦的,那個(gè)記者是澳洲華人,節(jié)目為什么要從日本社會(huì)文化(十分強(qiáng)調(diào)統(tǒng)一)的角度去批評(píng)西方媒體的態(tài)度呢?
我承認(rèn)那位記者不夠嚴(yán)肅和尊重,不過(guò)我覺得沒(méi)有必要從日本人的角度看這件事。有什么必要呢?因?yàn)橹袊?guó)人不太好評(píng)價(jià)還是因?yàn)榍『谜?qǐng)了各位旅居日本的嘉賓呢?
Zootpia挺好玩的,兔子向狐貍認(rèn)錯(cuò)的地方也催我淚下,友誼蠻有意思,其中宣傳的精神也有可取之處。我希望中國(guó)社會(huì)也能越來(lái)越包容。