陰雨綿綿的午后,再一次的重溫《肖申克的救贖》,已經不記得這是我第幾次欣賞這部1994年上映的經典(不是為了臭顯擺,是真不記得了,其實次數也不多,但至少也有幾次了)。每看一次,都會有新的啟發,隨著年齡的增長、生活閱歷的增加,越是能夠挖掘出新的感觸、新的力量,品之若飴,意猶未盡……
『故事詳情』
故事發生在1947年,男主角銀行家安迪(蒂姆·羅賓斯飾)因為妻子婚外情,在一個失意醉酒的深夜本想槍殺了妻子和她的情人,但最終沒有下手,巧合的是那晚有人槍殺了他妻子和她情人,而安迪(這部影片沒有女主角,這也是讓人迷戀這部影片的地方)被指控謀殺,被判無期徒刑,這將正處而立之年的他一下子從人生巔峰推向了世間地獄。
安迪服刑的監獄就是影片名中的肖申克監獄,影片另一個關鍵人物瑞德(摩根·弗里曼飾,絕對老戲骨)就是這所監獄的骨灰級人物。
這家伙在1927年因謀殺罪被判入獄,無期徒刑,數次假釋都未獲成功。他現在已經成為肖申克監獄中的“權威人物”,只要你付得起錢,他幾乎能有辦法搞到任何你想要的東西(監獄地下超市老板?)。每當有新囚犯來的時候,瑞德和海伍德等一眾老鳥就會賭哪個菜鳥將會第一個哭,瑞德押寶在看似弱不禁風的安迪身上,結果……他輸掉了兩包煙,因為安迪始終是沉默的。
沉默伴隨著安迪很長一段時間,他幾乎不和任何人接觸,而他打開話匣的第一個對象,你懂的,瑞德。安迪請瑞德幫他搞了一些小東西,其中就有一把小石捶,用來越獄的話需要六百年左右才能成功的石錘,在瑞德看來。另外,還有一幅麗塔·海沃絲(海報女郎)的巨幅海報,安迪把它貼在了牢房的墻上。
一次,在瑞德的操作下,他們一伙(當然包括安迪)獲得外出勞動的機會,修理屋頂。安迪無意間聽到監獄隊長哈利與獄警吐槽碰到遺產繼承交稅的難題。安迪冒著被哈利推下樓頂摔死的危險,說他有辦法可以合法地免去這一大筆稅金,作為交換,和他共同工作的犯人每人得到了3瓶啤酒。
一次查房,典獄長拿過了安迪的圣經,卻沒有翻開便遞還給他,并告訴他“救贖之道,就在其中”,可是典獄長沒想到,所謂“救贖之道”真的就在其中,多么諷刺!
隨后,安迪被派去當監獄的圖書館管理員,為了爭取圖書館的圖書更新,他每周寫一封信,為圖書館的擴大而努力著,六年后,他實現了愿望,然后到1959年肖申克監獄擁有了新英格蘭最好的監獄圖書館。
以上兩個故事只是安迪獄中生活的一部分,經典片段還有很多,與基佬的對抗、冒著關禁閉的風險播放唱片、輔導小湯米(后面會提到),等等。
一系列的故事下來,安迪已然成為眾獄友心中自由和尊嚴的象征,他的才能、智慧和人格魅力使他贏得了瑞德等人真誠的友情。而銀行家背景的他,運用金融方面的專業知識又助他成為眾獄警的得力幫手,甚至成為了諾頓的私人財務助理,如此的待遇讓安迪的越獄計劃有了實現的可能,就諾頓而言真的是“成也蕭何敗也蕭何”。
小湯米因盜竊入獄,巧合的是他知道安迪妻子和她情人的死亡真相,安迪再也克制不住自己感情,他希望典獄長能夠幫他沉冤昭雪,討回公道。誰知,諾頓因為安迪知悉他貪污受賄的內幕而決意不讓安迪重返人間,并再次將安迪關入黑牢一個月。在這一個月中,為了防止事情敗露,諾頓伙同哈利殘忍地殺害了小湯米。一月期滿,諾頓到小黑屋欺騙安迪繼續幫他洗黑錢,安迪不從,諾頓又罰了他一個月,并叫他好好思量該怎么做。
從小黑屋出來后,安迪繼續著他的私人助理事業(不這樣,估計根本出不了小黑屋),但此時的安迪已然決定通過自己的救贖去獲得自由,我想在19年前安迪剛入獄的時候這個行動已經開始了。行動之前,他對瑞德說了些“奇怪”的話,叫瑞德如果哪天出獄了就去一個地方,那里會有他留給瑞德的東西,在一棵橡樹下面埋著。
在一個雷電交加的夜晚,安迪越獄而出,重獲自由!
而他的越獄工具就是那本圣經里面的“救贖之道”,那把藏在書里小小的石錘。
翌日,諾頓打開安迪的牢門時,發現他已不翼而飛。安迪去了12家銀行取走了幫諾頓洗的37萬美元,而后將諾同學貪污與謀殺的罪證寄給了報社,末日來臨的諾頓在檢察人員進入房門的瞬間,畏罪自殺。
當瑞德獲得假釋后(應該是在安迪越獄一年后),他為了實現對朋友的承諾來到了當時安迪告訴他的那個地方,找到了安迪為他留下的禮物——一疊面值50的美元和一封信,在信中安迪叫瑞德去墨西哥太平洋中的那個小島找他,兩個朋友最終相遇。
『經典臺詞』
1、 I guess it comes down to a simple choice:get busy living or get busy dying.
我想只有一個簡單的選擇:要么忙于生存,要么趕著去死。
2、These walls are kind of funny like that. First you hate them, then you get used to them. Enough time passed, get so you depend on them. That`s institutionalized.
這些圍墻實在是很有趣。剛入獄的時候,你痛恨它;慢慢地,你習慣了活在其中;最終你會發現自己不得不依靠它而生存。 這就是體制化。
3、Fear can hold you prisoner. Hope can set you free. A strong man can save himself. A great man can save another.
懦怯囚禁人的靈魂,希望可以給你自由。強者自救,圣者渡人。
4、I have no idea to this day what those two Italian ladies were singing about. Truth is, I don’t want to know. Some things are better left unsaid.I’d like to think they were singing about somethings so beautiful,it can" t expressed in words,and it makes your heart ache because of it.I tell you, th ose voices soared higher and farther than anybody in a great place dares to dream. It was as if some beautiful bird had flapped into our drab little cage an d made these walls dissolve away, and for the briefest of moments, every last man is Shawshank felt free.
到今天我還不知道那兩個意大利娘們在唱些什么,其實,我也不想知道。有些東西還是留著不說為妙。我像她們該是在唱一些非常美妙動人的故事,美妙得難以用言語來表達,美妙的讓你心痛。告訴你吧,這些聲音直插云霄,飛得比任何一個人敢想的夢還要遙遠。就像一些美麗的鳥兒撲扇著翅膀飛進了我們灰色的牢籠,讓那些墻壁消失得無影無蹤。就在那一剎那,肖申克監獄的每一個人都感到了自由。
5、Here’s where it makes the most sense. You need it so you don"t foget. Foget that there are palce in the world that aren’t made out of stone That there’s a---there’s a---there’s something inside that’s yours, that they can’t touch.Hope.
這就是意義所在。你需要它,就好像自己不要忘記。忘記世上還有不是用石頭圍起來的地方。忘記自己的內心還有你自己的東西,他們碰不到的東西。希望!
6、I have to remind myself that some birds don’t mean to be caged . Their feathers are just too bright. And when they fly away, the part of you that knows it was a sin to lock them up does rejoice. But still, the place you live in is that much more drab and empty that they’re gone. I guess I just miss my friend.
我得經常同自己說,有些鳥兒是關不住的。他們的羽毛太鮮亮了。當它們飛走的時候,你心底里知道把他們關起來是一種罪惡,你會因此而振奮。不過,他們一走,你住的地方也就更加灰暗空虛。我覺得我真是懷念我的朋友。
7、Remember, Hope is a good thing, maybe the best of things and no good thing ever dies!
記著,希望是件好東西,沒準兒是件最好的東西,而且從沒有一樣好東西會消逝!
一部如此經典的影片,上映20多年來精彩影評無數,但“一千個人眼中有一千個哈姆雷特”,不求這篇影評寫得多么出彩,只求發乎本心,將自己觀影數次后的感受一抒筆端,以作紀念。
[救贖與自由]
片名《肖申克的救贖》,看完之后如果不是只圖消磨時光或是熱鬧跟風趕時髦賣風騷的話,總是要想一下影片所說的“救贖”到底是指救贖什么。
自由!這是我的答案。自由,可分兩種,一種淺層次的,即人身自由,一種深層次的,即靈魂自由。
講到這里,需要提到片中的一個人物角色:布魯克斯,監獄圖書館老管理員,也就是安迪的上一任,人稱老布,一個比瑞德還要骨灰級的肖申克監獄犯人,年輕時入獄,在獄中整整呆了50年(瑞德呆了40年),獲釋的時候已然是步履蹣跚的70多歲老人。
獲釋,對于絕多數人來說,意味著重獲自由,通過服刑改造“救贖”到的人身自由。重獲人身自由,就重獲新生了嗎?NO!如果真是那樣的話,這部影片也就不會有如此高的地位了。
[一封信]
影片通過老布寫給安迪等人的信告訴了我們他出獄后的故事。出獄后的老布除了感覺世界變化如此之大之外,更多的是茫然與困境,難以適應生活的困境。他雖然走出了肖申克監獄,但并沒有走出內心的牢籠,最終懸梁自盡,在門梁上刻下“Brooks was here”,老布到此一游……
布魯克斯死了,那造成這個悲劇的罪魁禍首又是誰?瑞德在與獄友的對話中給出了我們答案:體制化!Institutionalied!
每每看到這里,我的內心總是一種悲涼,老布真的走出肖申克監獄了嗎?沒有。
透過影片,反思現實生活中的我們,我們是不是在牢籠之中?是不是已經被無情的歲月和無盡的所謂“規則”給“體制化”了呢?
所以說,老布得到的救贖僅僅是淺層次的人身救贖、人身自由,而影片真正想告訴我們的“救贖”是靈魂上的救贖,靈魂上的自由,而這正是男主角安迪給予肖申克監獄的,給予瑞德的,給予我們的。
[救贖與希望]
服刑50年的老布自盡了,那服刑40年的瑞德呢?一個50年,一個40年,在肖申克監獄那樣的環境中,對一個人的“體制化改造”又能有多大的差別呢?瑞德對獄友們道出了老布的死亡真兇,不也恰恰說明了他已經同樣被改造到那樣的程度了嗎?不也恰恰說明了他已經感受到了那種被體制化之后的恐懼、無奈與悲涼了嗎?
在前面的『故事詳情』中,我們已經知曉了答案:瑞德自由了,真正的自由了!但這份自由又是來得多么曲折、多么驚險、多么珍貴:
瑞德獲釋之后,同樣走上了老布式的人生道路,難以適應外面的生活,上廁所如果不像在獄中那樣打報告的話就尿不出來,同樣的,瑞德也被困在心中的牢籠之中,走不出來,甚至如老布一般產生了主動犯罪以求重回監獄的念頭。相信第一次看到這里,大部分人都會有一種難言的情緒,惋惜、無奈、痛恨,交織心頭,入獄對于此時的瑞德而言意味著重生。慶幸的是,一個指南針改變了他的人生軌跡,就像續命一樣,一個踐行對朋友承諾的念頭救了他。
[另一封信]
正如詳情所述,瑞德來到了安迪告訴他的那棵橡樹下,在火山玻璃石下取出了安迪離開前留給他的禮物:一疊面值50的美元和一封信。信的全文如下:
Dear Red:
If you’re reading this, you’ve gotten out and if you’ve come this far, maybe you’d come a bit further. You remember the name of the town, don’t you? Zihuatanjo. I could use a good man to help me get my project on wheels. I’ll keep an eye out for you, and the chessborad ready.
Remember, Red, hope is a good thing, maybe the best of things.And no good thing ever dies. I will be hoping that this letter finds you and finds you well.
Your friend
Andy
親愛的瑞德:
你讀到信就代表出獄了,跑了這么遠,再堅持一下吧,還記得地名嗎?芝華塔尼歐(那個太平洋小島的名字)。你能幫我實現計劃,我備妥棋盤等著你。記住,希望是好事,也許是人間至善,而美好的事永不消逝。希望你讀到信,而且健康。
你的朋友:安迪
安迪給予瑞德的正是“希望”,HOPE,打開心中牢籠的那把鑰匙,恭喜瑞德……
『結束語』
一個人活著是要心存希望的,如果內心沒有了希望,就像一棵死樹、一葉枯草,空有一具軀殼而被掏空了靈魂。
愿大家點燃自己的那盞希望之燈!
夜已深……
不要往下看了
哈哈,如果你真的看到這里,何不花點時間重溫這部經典呢,安利一下