狄蘭·托馬斯:穿過綠色莖管催動花朵的力

穿過綠色莖管催動花朵的力丨最美詩歌·第107期


?? 為你讀詩???

(語音版權(quán)歸原作者所有)


?? 最美詩歌???

?

法國象征主義畫家:奧迪隆·雷東(Odilon REDON)作品


穿過綠色莖管催動花朵的力

作者:狄蘭·托馬斯

穿過綠色莖管催動花朵的力

催動我綠色的年華;摧毀樹根的力

摧毀我的一切。

我無言相告佝僂的玫瑰,

同樣的寒冬熱病壓彎了我的青春。

  

催動流水穿透巖石的力

催動我鮮紅的血液;驅(qū)使溪流干涸的力

驅(qū)使我的血液凝結(jié)。

我無言相告我的血管,

同樣這張嘴怎樣吸干山間的清泉。

  

攪動一泓池水旋轉(zhuǎn)的手

攪動沙的流動:牽動風向的手

扯動我尸布般的風帆。

我無言相告那絞死的人,

我的泥土這樣制成劊子手的石灰。

  

時間的嘴唇水蛭般貼緊泉眼;

愛滴落又相聚,但是流淌的血

一定會撫慰她的傷痛。

我無言相告一個氣候的風,

時光怎樣圍繞星星滴答出一個天堂,

我無言相告情人的墓穴,

我的被褥上蠕動著同樣的蛆蟲。

(海岸 傅浩 魯萌?譯?)

▎最美詩人

狄蘭·托馬斯


狄蘭·托馬斯(Dylan Thomas, 1914-1953),20世紀30年代英美最杰出的詩人之一。其詩歌圍繞生、欲、死三大主題;詩風粗獷而熱烈,音韻充滿活力而不失嚴謹;其肆意設置的密集意象相互撞擊、相互制約,表現(xiàn)自然的生長力和人性的律動。他的詩歌開啟了英美詩歌史上的新的篇章。1933年在倫敦首次發(fā)表詩作,1934年獲《詩人之角》圖書獎;同年12月出版第一部詩集《十八首詩》,1936年出版《詩二十五首》,1939年出版《愛的地圖》,1943年3月開始擔任英國廣播公司播音員,1946年出版《死亡與入口》,1952年出版自己選定的《詩集》(1934-1952)。1953年11月9日詩人在美國紐約去世,享年39歲。


詩人把新生和死亡兩種對立的事物在摩擦、互否、沖突中扭結(jié)為一體(陳超語),這高超的詩藝仿佛攪動了語言的風暴,把自然時間是生命的締造者也是摧毀者這個并不新鮮的主題傳達得充滿奇異的力量,讓我們對詩歌,對生命都有了更深一層的理解。狄蘭是奧登之后英國詩壇最重要的詩人,他的詩歌以濃烈的生命體驗,展示他獨異的詩歌主題和風格。


▎聽你的話




在所有聲音當中,唯有你的聲音獨特而純粹,最美詩歌一直在尋找具有個性化高辨識度的嗓音。每晚十點至明晚五點之間,不妨將你的朗誦作品(請參照明日預告中給定的詩歌作品素材)發(fā)給我,傳遞最美朗誦的魅力,我想聽你的話活下去。


▎最美音樂



為了回饋更多投稿給最美詩歌朗誦作品的粉絲們,小編會在每周投遞的所有聲音中(郵箱535246575@qq.com,作品格式最好MP3,大小不超過30M)挑選最美最優(yōu)質(zhì)的聲音,以手寫信的形式,寫在明信片上,郵寄給我親愛的小伙伴,是你們讓最美詩歌的明天更美麗!另外,如有最美詩歌的小伙伴想把自己的原創(chuàng)詩歌投給最美詩歌,請加小編微信Vini17或直接發(fā)送郵箱。


▎明日預告?


明晚10點(11月7日),為你推薦特拉克爾的最美詩歌《孤獨者的秋天》。


長按二維碼,選擇“識別圖中二維碼”即可關(guān)注


「最美詩歌」制作團隊

?出 品 人 :生為初陌

?總 編 輯 :尼 ? 采


? 本期責編:蘭 ? 波 ??

? 音樂編輯:笑 ? 笑

? 本期校對:潘 ? 安

▼ "閱讀原文" ,發(fā)現(xiàn)更多精選詩歌

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務。

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容