雨婷
《醍醐》
作者:木心
選自詩集《我紛紛的情欲》
你在愛了
我怎會不知
這點點愛
只能逗引我
不足飽飫我
先得將爾乳之
將爾酪,將爾酥
生酥而熟酥
熟酥而至醍醐
我才甘心由你灌頂
如果你止于酪
即使你至酥而止于酥
請回去吧
這里肅靜無事
《葬禮藍調》
作者:W.H.?奧登
停止所有的時鐘,切斷電話
給狗一塊濃汁的骨頭,讓他別叫
黯啞了鋼琴,隨著低沉的鼓
抬出靈慪,讓哀悼者前來。
讓直升機在頭頂悲旋
在天空狂草著信息他已逝去,
把黑紗系在信鴿的白頸,
讓交通員戴上黑色的手套。
他曾經是我的東,我的西,我的南,我的北,
我的工作天,我的休息日,
我的正午,我的夜半,我的話語,我的歌吟,
我以為愛可以不朽:我錯了。
不再需要星星,把每一顆都摘掉,
把月亮包起,拆除太陽,
傾瀉大海,掃除森林;
因為什么也不會,再有意味。
清濁
《國殤》
作者:屈原【先秦】
操吳戈兮被犀甲⑵,車錯轂兮短兵接⑶。
旌蔽日兮敵若云⑷,矢交墜兮士爭先⑸。
凌余陣兮躐余行⑹,左驂殪兮右刃傷⑺。
霾兩輪兮縶四馬⑻,援玉枹兮擊鳴鼓⑼。
天時懟兮威靈怒⑽,嚴殺盡兮棄原野⑾。
出不入兮往不反⑿,平原忽兮路超遠⒀。
帶長劍兮挾秦弓⒁,首身離兮心不懲⒂。
誠既勇兮又以武⒃,終剛強兮不可凌⒄。
身既死兮神以靈⒅,魂魄毅兮為鬼雄⒆。[1]
注釋
⑴國殤:指為國捐軀的人。殤:原指未成年而死,后泛指死難的人。戴震《屈原賦注》:“殤之義二:男女未冠(男二十歲)笄(女十五歲)而死者,謂之殤;在外而死者,謂之殤。殤之言傷也。國殤,死國事,則所以別于二者之殤也。”
⑵操吳戈兮被(pī)犀甲:手里拿著吳國的戈,身上披著犀牛皮制作的甲。吳戈:吳國制造的戈,當時吳國的冶鐵技術較先進,吳戈因鋒利而聞名。被,通“披”,穿著。犀甲:犀牛皮制作的鎧甲,特別堅硬。
⑶車錯轂(gǔ)兮短兵接:敵我雙方戰車交錯,彼此短兵相接。轂:車輪的中心部分,有圓孔,可以插軸,這里泛指戰車的輪軸。錯:交錯。短兵:指刀劍一類的短兵器。
⑷旌蔽日兮敵若云:旌旗遮蔽的日光,敵兵像云一樣涌上來。極言敵軍之多。
⑸矢交墜:兩軍相射的箭紛紛墜落在陣地上。
⑹凌:侵犯。躐(liè):踐踏。行:行列。
⑺左驂(cān)殪(yì)兮右刃傷:左邊的驂馬倒地而死,右邊的驂馬被兵刃所傷。殪:死。
⑻霾(mái)兩輪兮縶(zhí)四馬:戰車的兩個車輪陷進泥土被埋住,四匹馬也被絆住了。霾:通“埋”。古代作戰,在激戰將敗時,埋輪縛馬,表示堅守不退。
⑼援玉枹(fú)兮擊鳴鼓:手持鑲嵌著玉的鼓槌,擊打著聲音響亮的戰鼓。先秦作戰,主將擊鼓督戰,以旗鼓指揮進退。枹:鼓槌。鳴鼓:很響亮的鼓。
⑽天時懟(duì)兮威靈怒:天地一片昏暗,連威嚴的神靈都發起怒來。天怨神怒。天時:上天際會,這里指上天。天時懟:指上天都怨恨。懟:怨恨。威靈:威嚴的神靈。
⑾嚴殺盡兮棄原野:在嚴酷的廝殺中戰士們全都死去,他們的尸骨都丟棄在曠野上。嚴殺:嚴酷的廝殺。一說“殘殺”,士兵被殺。一說嚴壯,指士兵。盡:皆,全都。 野:古讀“暑”,和“怒”字押韻。
⑿出不入兮往不反:出征以后就不打算生還。反:通“返”。
⒀忽:渺茫,不分明。超遠:遙遠無盡頭。
⒁秦弓:指良弓。戰國時,秦地木材質地堅實,制造的弓射程遠。
⒂首身離:身首異處。心不懲:壯心不改,勇氣不減。懲:悔恨。
⒃誠:誠然,確實。以:且,連詞。武:威武。
⒄終:始終。凌:侵犯。
⒅神以靈:指死而有知,英靈不泯。神:指精神。
⒆鬼雄:戰死了,魂魄不死,即使做了死鬼,也要成為鬼中的豪杰。[3][4]
Cindy
《我想和你虛度時光》
作者:李元勝
我想和你虛度時光,比如低頭看魚
比如把茶杯留在桌子上,離開
浪費它們好看的陰影
我還想連落日一起浪費,比如散步
一直消磨到星光滿天
我還要浪費風起的時候
坐在走廊發呆,直到你眼中烏云
全部被吹到窗外
我已經虛度了世界,它經過我
疲倦,又像從未被愛過
但是明天我還要這樣,虛度
滿目的花草,生活應該像它們一樣美好
一樣無意義,像被虛度的電影
那些絕望的愛和赴死
為我們帶來短暫的沉默
我想和你互相浪費
一起虛度短的沉默,長的無意義
一起消磨精致而蒼老的宇宙
比如靠在欄桿上,低頭看水的鏡子
直到所有被虛度的事物
在我們身后,長出薄薄的翅膀
《愛的玫瑰》
朋友啊!
在你的心田里 ,
只種愛的玫瑰 。
別讓友愛與渴望之夜鶯 ,
從你手中高飛 。
珍視與正直者交誼 ,
切勿與邪惡者曖昧 。
Jason
《膝蓋相觸》
作者 / [加拿大]多娜·卡恩
翻譯 / 阿九
有一次坐在桌邊時,跟一個老朋友膝蓋相觸
我開始還沒意識到
但后來突然發現了
我沒有把膝蓋挪開,他也沒有,
我們的交談似乎一點也沒有變化,
有也不那么明顯
所以我一直不知道
是不是兩人都在想,是不是因為對方都太專注了
所以要是動一下,就會提醒對方,讓事情突然尷尬起來
或者兩個人都在想,是對方先那樣的
后來就想變也來不及了,
直到現在,我也不敢相信
一個膝蓋會有那么溫暖
甚至幾年之后,還是不能忘懷,
不是出于什么動機,
而是身體的那種無言的
尋找,手要拉著手的執著
沒有什么需要坦白,
只有兩個膝蓋相觸時發出的熱力。
戴永福
一、《核舟記》,蘇東坡,黃庭堅,佛印
前兩句要用即景,后兩句要用「哉」字結尾。
蘇東坡: 浮云撥開,明月出來, 天何言哉?天何言哉?
黃庭堅: 蓮萍撥開,游魚出來, 得其所哉!得其所哉!
佛印:? 船板撥開,佛印出來, 憋煞人哉!憋煞人哉!
二、李清照夫婦“賭書潑茶”的故事
余性偶強記,每飯罷,坐歸來堂,烹茶,指堆積書史,言某事在某書、某卷、第幾頁、第幾行,以中否,角勝負,為飲茶先后。中,既舉杯大笑,至茶傾覆懷中,反不得飲而起。甘心老是鄉矣! 《金石錄序》
注:她丈夫是金石學家。
《浣溪沙》
納蘭性德
誰念西風獨自涼,蕭蕭黃葉閉疏窗,沉思往事立殘陽。
被酒莫驚春睡重,賭書消得潑茶香,當時只道是尋常。
《醉花陰》(李清照)
薄霧濃云愁永晝,瑞腦銷金獸。佳節又重陽,玉枕紗櫥,半夜涼初透。
東籬把酒黃昏后,有暗香盈袖。莫道不消魂,簾卷西風,人比黃花瘦。
宇文所安《追憶:中國古典文學中的往事再現》,第五章《回憶的誘惑》,文本細讀法,從李清照有所隱瞞的敘述中讀出李清照對于婚后生活的怨恨與不滿。第四章《斷片》,有關于李賀詩歌《長平箭頭歌》的細讀。
三、李賀《蘇小小墓》
幽蘭露,如啼眼。
無物結同心,煙花不堪剪。
草如茵,松如蓋。風為裳,水為佩。
油壁車,夕相待。冷翠燭,勞光彩。
西陵下,風吹雨。
真娘墓(白居易)
真娘墓,虎丘道。
不識真娘鏡中面,唯見真娘墓頭草。
霜摧桃李風折蓮,真娘死時猶少年。
脂膚荑手不牢固,世間尤物難留連。
難留連,易銷歇,塞北花,江南雪。
注:真娘,唐時名伎,葬于虎丘。
Spring
1)The Daffodils 詠水仙---Wordsworth
英國浪漫主義詩人華茲華斯(1770-1850)的代表作《詠水仙》。華茲華斯是湖畔派詩人的領袖,所謂湖畔派簡單的說就
英國浪漫主義詩人華茲華斯(1770-1850)的代表作《詠水仙》。華茲華斯是湖畔派詩人的領袖,所謂湖畔派簡單的說就是他們的詩熱衷于描寫自然風光,農村生活,而厭惡資本主義社會的城市文明和金錢關系。華茲華斯的和柯爾律治共同發表的《抒情歌謠集》宣告了浪漫主義新詩的誕生。
I?wander'd?lonely?as?a?cloud
That?floats?on?high?o'er?vales?and?hills,
When?all?at?once?I?saw?a?crowd,
A?host?,?of?golden?daffodils;
Beside?the?lake,?beneath?the?trees,
Fluttering?and?dancing?in?the?breeze.
Continuous?as?the?stars?that?shine
And?twinkle?on?the?Milky?way,
They?stretch’d?in?never-ending?line
Along?the?margin?of?a?bay:
Ten?thousand?saw?I?at?a?glance,
Tossing?their?heads?in?sprightly?dance.
The?waves?beside?them?danced,?but?they
Out-did?the?sparkling?waves?in?glee:
A?poet?could?not?but?be?gay
In?such?a?jocund?company!
E?gaze?–and?gazed?–but?little?thought
What?wealth?the?show?to?me?had?brought:
For?oft,?when?on?my?couch?I?lie
In?vacant?or?in?pensive?mood,
They?flash?upon?that?inward?eye
Which?is?the?bliss?of?solitude;
And?then?my?heart?with?pleasure?fills,
And?dances?with?the?daffodils.
獨自漫游似浮云,
青山翠谷上飄蕩;
一剎那瞥見一叢叢、
一簇簇水仙金黃;
樹蔭下,明湖邊,
和風吹拂舞翩躚。
仿佛群星璀璨,
沿銀河閃霎晶瑩;
一灣碧波邊緣,
綿延,望不盡;
只見萬千無窮,
隨風偃仰舞興濃。
花邊波光瀲滟,
怎比得繁花似錦;
面對如此良伴,
詩人怎不歡欣!
凝視,凝視,流連不止;
殊不知引起悠悠情思;
兀自倚憩息,
岑寂,幽然冥想;
驀地花影閃心扉,
獨處方能神往;
衷心喜悅洋溢,
伴水仙、舞不息。
2)Face-to-Face《臉對臉》
是塔希麗最著名的一首詩。在塔希麗的詩歌中,十行以上的長詩占了大部分,像《臉對臉》這樣的短詩,反而罕見。
If?ever?I?should?behold?you?face-to-face,?eye-to-eye,
I?would?be?bold?to?recount?my?heart’s?plaint?point?by?point,?verse?by?verse.
Like?Saba?the?east?wind?I?have?searched?everywhere?for?your?countenance
from?house?to?house,?door?to?door,?alley?to?alley,?from?quarter?to?quarter.
Bereft?of?your?visage,?my?two?eyes?have?wept?such?bloody?tears,
Tigris?after?Tigris,?stream?upon?stream,?spring?after?spring,?brook?upon?brook.
In?my?desperate?heart,?your?love?is?knitted?to?the?fabric?of?my?being,
string?by?string,?thread?by?thread,?warp?by?warp,?and?woof?by?woof.
Tahirih?has?searched?every?layer?of?her?heart?but?found?only?you?there,
sheet?by?sheet,?fold?by?fold,?cover?by?cover,?over?and?over?again.
但得與君兩相見,臉對臉,眼對眼,
膽敢傾吐心中怨,一行行,一點點。
我似東風漂又蕩,東南西北皆尋遍,
屋幢幢,門扇扇,巷深深,路漫漫。
年深日久不見君,綿延血淚污雙眼。
河湯湯,溪潺潺,泉涓涓,水漣漣。
憂思欲絕心如織,君恩縱橫經緯間。
一絲絲,一線線,一縷縷,一段段。
尋遍四方尋我心,原來君在我心田。
一層層,一疊疊,一幕幕,一片片。
Summer
《履歷表》
作者: 辛波絲卡
需要做些什么?
填好申請書
再附上一份履歷表。
盡管人生漫長
但履歷表最好簡短。
簡潔、精要是必需的。
風景由地址取代,
搖擺的記憶屈服于無可動搖的日期。
所有的愛情只有婚姻可提,
所有的子女只有出生的可填。
認識你的人比你認識的人重要。
旅行要出了國才算。
會員資格,原因免填。
光榮記錄,不問手段。
填填寫寫,彷佛從未和自己交談過,
永遠和自己只有一臂之隔。
悄悄略去你的狗,貓,鳥,
灰塵滿布的紀念品,朋友,和夢。
價格,無關乎價值,
頭銜,非內涵。
他的鞋子尺碼,非他所往之地,
用以欺世盜名的身份。
此外,再附張露出單耳的照片。
重要的是外在形貌,不是聽力。
反正,還有什么好聽的?
碎紙機嘈雜的聲音。
Kevin
羊令野(1923-1994),臺灣著名現代派詩人。原名黃仲琮,曾用筆名必也正、田犁、予里等,安徽涇縣人。羊令野終身未娶,1994年10月4日病逝于臺北。發表過多篇文學作品。
《蝶之美學》
用七彩打扮生活,
在風中,我乃文身男子。
和多姿的花兒們戀愛整個春天,
我是忙碌的。
從莊子的枕邊飛出,
從香扇邊沿逃亡。
偶然想起我乃蛹之子;
跨過生與死的門檻,我孕育美麗的日子。
現在一切游戲都告結束。
且讀逍遙篇,夢大鵬之飛翔。
而我,只是一枚標本,
在博物館里研究我的美學。
《溪頭神木賦》
一尾時間的啄木鳥
無聲無影的啄你為空靈
一種寂寞就在俯仰之際涌出了
從根須延伸到枝葉
二千八百年只不過昨夜夢的腐朽或神奇
云燒春秋一把戰火
嗚呼漢唐幾度雄風
在你的年輪上
輕輕一筆劃過
也許早經忘記
管他什么叫殷商
那荒繆的一縷人煙
一粒種子的爆裂
一次偶然的存在
雷霆未曾把你焚成灰
冰雪未曾把你埋成煤
大地載之為住
蒼天覆之為蓋
而今一無所用
毋驚于斧斤丁丁
眾樹之神啊
惟有頭頂上的星辰
朝朝暮暮叩響你歷史的悠悠回響