《春暮》

曹豳《春暮》原詩、注釋、翻譯、賞析


【原詩】:

春暮 ①


門外無人問落花, 綠陰②冉冉③遍天涯④。

林鶯啼到無聲處, 青草池塘⑤獨聽蛙⑥。

【注釋】:

①《春暮》是宋代詩人曹豳(bīn)創作的一首七言絕句。這是一首描寫暮春景物的詩,描寫花、鳥、葉,襯托出“暮”字,點明題意。明媚的春天已經悄然消失了,花兒落了,大地上已萬木蔥蘢;鶯歌歇了,青草池塘處處有蛙聲。一番感嘆,抒發了詩人的惜春之情。兩兩相對,把暮春時節的那種繁盛和熱鬧的景象生動地表現了出來。

②綠陰:綠樹濃蔭。

③冉冉:也作“苒苒”,柔美的樣子。

④天涯:天邊。此指廣闊大地。

⑤池塘:原作“池邊”,據《宋詩紀事》改。

⑥獨聽蛙:只聽見蛙鳴聲。

【作者】:曹豳(1170—1249)字西士,又字潛夫,號東畎,南宋瑞安曹村人。早年家道貧窮,少從樂清錢文子學。

曹豳才華出眾,著有奏議、講義20卷,詩歌、雜句60卷,劉克莊曾序《曹東畎集》,可惜大多散佚,現僅存文1篇、詩11首,詞2首。他的詩詞風格樸實粗獷。

嘉泰二年(1202)進士,授迪功郎隆興府靖安縣主簿。此后為仕四十余年,沉沉浮浮,留給歷史的始終是一位為官清正、正直敢言的愛國詩人。

【翻譯】:

沒人去注意那門外紛紛飄落的紅花,樹木的枝條低垂,濃郁的綠陰,直鋪向海角天涯。

樹上的黃鶯兒啼聲漸漸停下,春草芊芊,我獨自站立在池塘邊,聽著青蛙不停地叫著,一片喧嘩。

【簡析】:

這是一首描寫暮春景物的。首先描寫花、鳥、葉,襯托出“暮”字,點明題意。明媚的春天已經悄然消失了,花兒落了,大地上已萬木蔥蘢;鶯歌歇了,青草池塘處處有蛙聲。一番感嘆,抒發了詩人的惜春之情。兩兩相對,把暮春時節的那種繁盛和熱鬧的景象生動地表現了出來。

【賞析】:

這首絕句寫的是暮春三月的景象。繁花凋謝,樹陰綠濃,鶯啼聲漸漸消歇,春草池塘的蛙聲開始熱鬧起來。詩人選擇的幾個物象,花落、綠陰、鶯老、蛙鳴,無一不是暮春典型景況,通過這些,組成了一幅豐富多彩、熱鬧非凡的暮春全景。

大凡寫暮春的詩詞,總是由惜春而充滿著愁怨,尤其是對落花,沒有不帶有傷感的,如杜甫詩“一片花飛減卻春,風飄萬點更愁人”(《曲江》)就是如此。

黃鶯是一種季節性很強的鳥,它到了春暮,叫聲便遂漸稀少,詩人往往借鶯啼停息前的鳴聲,感嘆春天的逝去。如王安國《清平樂》云:“留春不住,費盡鶯兒語。滿地殘紅宮錦污,昨夜南園風雨。”秦觀《八六子》詞,則將飛花、黃鸝(即黃鶯)合成一片凄涼世界,表示對春天逝去的黯然銷魂,詞有句云:“那堪千片飛花弄晚,濛濛殘雨籠晴。正銷凝,黃鸝又啼數聲。”

曹豳這首詩,卻一改悲凄情調,把暮春景色寫得分外地開朗。詩人對逝去的春光不存在傷感,而對將來的初夏,充滿喜悅。于是,詩說對落花不去過問,對鶯聲的消失也不放在心上,因為繁花有綠陰來代替,鶯啼有蛙鳴來代替。這四種景象,在暮春是同時存在的,詩人不是把它們簡單地并列,而是兩兩對映,在情感上側重于對后者的鑒賞,著重對后者的描繪。所以花落、鶯老,詩對這類衰退的現象只是一筆帶過,而說綠陰冉冉,似乎是一支畫筆,把整個世界涂抹得蒼翠欲滴;春草池塘,處處蛙鳴,詩人獨立凝聽,格外賞心。

詩人把這些新生的、充滿活力的景物渲染得有聲有色,使暮春別有一番情趣,詩人的心情便和盤托出,情趣橫溢。

秦觀《三月晦日偶題》云:“節物相催各自新,癡心兒女挽留春。芳菲歇去何須恨,夏木陰陰正可人。”通過議論,表現對節物轉換所采取的豁達;曹豳這首詩與秦觀的看法相同,但把自己的感情通過對景物的描寫來表達,各有長處。宋詩的理趣,也正是從這兩種藝術手法中得到充分體現。

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。

推薦閱讀更多精彩內容

  • 春 暮(宋)曹豳 門外無人問落花, 綠陰冉冉遍天涯。 林鶯啼到無聲處, 青草池塘處處蛙。 詩歌素描 春光已逝,春...
    天河奔驍閱讀 500評論 2 4
  • 馬子嚴《阮郎歸·西湖春暮》原詞、注釋、翻譯、賞析 【原文】:阮郎歸 西湖春暮【南宋】馬子嚴清明寒食不多時,香紅漸漸...
    xcy無名閱讀 1,036評論 0 0
  • 平淡時間與關鍵時刻 人的一生,真正決定你命運其實就是關鍵時間的關鍵抉擇,在99%以上的時間所做的決定,都并不影響大...
    麥克閱讀 284評論 0 0
  • 人與人之間的差距就是從一個小小的習慣開始拉開的。 工欲善其事必先利其器。謂工匠想要使他的工作做好,一定要先讓工具鋒...
    一顆梧桐樹閱讀 2,827評論 5 30
  • 對于新筆記本的使用 我總有一種執著 設想中是那樣完美 一筆、一頁、一本 精美的排版 就像一件作品 這幾乎不可能完成...
    悠哉的小蝸牛閱讀 143評論 0 2