關(guān)于美國轉(zhuǎn)機…

從北京到美國南部的格林維爾沒有直達(dá)的飛機,需要在幾個大型機場轉(zhuǎn)機,這對于英文基本上等于零的我來說,絕對是個挑戰(zhàn)。

首先認(rèn)識一些關(guān)于機場的常用單詞,passport 護照,Airport 機場,gate 登機口,seat 座位,boarding check 登機牌,check in 辦理登機,window seat 靠窗座位,aisle seat 靠過道座位……

一年來,在美國轉(zhuǎn)機已經(jīng)好多次了,有經(jīng)驗的人都知道,簽證官總會有可能找理由拒簽?zāi)悖晕颐恳淮闻抨犎腙P(guān)的時候都會惴惴不安,即便帶好了所有能想到的文件,例如網(wǎng)登記錄、電子客票、在美國境內(nèi)的聯(lián)系人和住址,這些看上去也許沒用的材料,保不齊哪次就用到了。

幾次不同的入關(guān)經(jīng)歷,紐約海關(guān)相對的比較和氣,問話很簡單,簽證官有時候還會跟你開玩笑,說welcome。芝加哥其次,底特律海關(guān)就不行了,提問題多,查資料嚴(yán),而且還有很多撲克臉,莫名其妙地就會讓人緊張。這只是個人經(jīng)歷,比較片面,但我真的有一次在海關(guān)被帶進“小黑屋”檢查,被當(dāng)面打開行李箱查驗和數(shù)鈔票都是在底特律海關(guān),雖然最終有驚無險,自己安慰自己“沒事,大不了直接飛回北京”,但其實很害怕,現(xiàn)在想起來仍然心有余悸。

就這樣,基本上每次都會在到家后,發(fā)現(xiàn)行李箱被打開查驗過,海關(guān)會在箱里放一張告知書,告訴你的行李被檢查過,不該帶入境的東西已經(jīng)被沒收了…

來回幾次之后,我終于明白了,美國入境,除了生活必需品,如衣服、常用藥品,尤其是消炎藥以外,能不帶的盡量不帶,對于海關(guān)查得最嚴(yán)的食品更是堅決別帶,如果不是一定貪戀家鄉(xiāng)的味道,美國買中國食品還是很方便的。

記得《戰(zhàn)狼2》看得我熱血沸騰,結(jié)尾時的那本護照更讓我眼淚嘩嘩地流,“當(dāng)你在海外遭遇危險,不要放棄!請記住,在你身后,有一個強大的祖國!”是的,一個強大的祖國帶給我們的安全感和歸屬感,只有遠(yuǎn)在異國他鄉(xiāng)的人才能有深切感受。

縱使我身在遠(yuǎn)方,心仍在故鄉(xiāng)…

圖片發(fā)自簡書App
最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容