昨天看了2012年英國喬?賴特導演的電影《安娜?卡列尼娜》,今天又看了這部電影的另一個版本,是1997年美國伯納德?羅斯導演的版本。感覺1997年拍的這個比2012年這個還更好看,雖然人物顏值比不上2012年英版的,但是,演員的情緒表達更到位,整部電影的敘事更清晰,兩條主線(列文和安娜各一條敘事線)處理得也更好。
說實話,之所以又看個更早期的版本,就是因為2012這版前半部分沒看懂,場景、人物、對話,跳躍都太快了,(感覺每一個點都交待不夠清楚)沒有讀過小說原著的我,跟不上節奏,懵懵圈硬看下去的。1997美版反而更會講故事,交待得明白。(歷史并不是一直在向前發展,有時候后人再努力也難以超越前人)
《安娜?卡列尼娜》是根據托爾斯泰同名小說改編的,講的是一個已婚婦女安娜出軌的故事。安娜年輕貌美,丈夫卡列寧是社會名流,她還有一個可愛的兒子。安娜哥哥的婚姻亮起了紅燈,安娜乘坐火車趕到莫斯科去替哥嫂挽救婚姻。就在這時,安娜邂逅了英俊瀟灑、風度翩翩的騎兵軍官渥倫斯基,兩人互相看對了眼。安娜礙于自己人妻的身份,為避免兩人生情,連夜返回圣彼得堡。只是,軍官癡心一片,一路追隨。安娜再也按捺不住自己,開始和渥倫斯基約會了。而這,當然瞞不過眾人,也瞞不住安娜丈夫卡列寧。諷刺的是,最初,卡列寧一直表示愿意原諒安娜,只希望保留婚姻,保住面子。
(甚至,2012版的卡列寧還替這兩人養私生女兒)
(電影的簡介總說卡列寧追逐名利無視妻子,但這兩版電影里,卡列寧的形象似乎并沒有那么糟糕?相反,個人認為,他很大度了,居然能原諒出軌,居然能讓情敵來到自己家里)
后來,越陷越深的安娜再也受不了了,和卡列寧攤牌了,說自己懷上渥倫斯基的孩子了,一定要離婚去和他過,隨便卡列寧處理了。然而,卡列寧對此不作搭理。于是,安娜和渥倫斯基私奔去了意大利,過了一段逍遙日子。但是,安娜想念兒子,兩人又返回圣彼得堡。
甜蜜期過后,兩個人開始生口角。卡列寧遲遲不愿離婚也折磨著這兩個人,沒法探望孩子也使安娜深深自責。
安娜參加舞會遭到眾人排斥,心情糟糕至極,開始磕藥。并且,安娜還發現,渥倫斯基不再只專情于她了。
感覺失去一切的安娜終于被壓垮了,她臥軌自殺了。
在渥倫斯基遇見安娜前,他和基蒂打得火熱,基蒂還因為他拒絕了列文的求婚。然而,渥倫斯基轉而奔向安娜了。求婚失敗的列文回歸他的農場,一門心思當農夫去了。而同樣受了情傷的基蒂也到鄉下去療養了。后來,列文基蒂再次相遇,發現彼此還是愛著的,于是順利結婚了。婚后,又生下可愛的孩子,一家人其樂融融。
故事大概就是這樣。
列文作為一個旁觀者、敘述者,代表了冷眼觀世界的托爾斯泰自己的觀點。
想起那句著名的話,幸福的家庭都是相似的,而不幸的家庭各有各的不幸。確實,劇里的幾個家庭,都不完美。豆瓣上有人分析得特別好。很慚愧我看了兩版卻還悟不出來。