舒頡《小重山?端午》原詞、注釋、翻譯、賞析
【原詞】:
小重山?端午
【元】舒頡
碧艾香蒲處處忙。誰家兒共女 ,慶端陽。細纏五色臂絲①長??浙皭?,誰復吊沅湘②。
往事莫論量。千年忠義氣,日星光?!峨x騷》讀罷總堪傷。無人解,樹轉午陰涼。
【注釋】
①五色臂絲:荊楚風俗,端午節以五彩絲系臂。
②沅湘:沅水和湘水。湘水支流中有淚羅江。
【翻譯】:
到處采擷艾蒿、蒲草繁忙,誰家的青年男女,準備過端午節?五色絲帶纏繞著手臂唱歌跳舞。我內心惆悵,還有誰在端午節追悼屈原?
過去的事不要評論衡量,屈原忠義氣節,可與日月相比。讀完了《離騷》總能感到悲傷。沒有人理解我的心情,只有在樹蔭底下乘涼。
【賞析】:
“空惆悵”慨嘆了世人忙于節日的喜慶,而不理解或淡忘了端午節厚重的歷史內涵;表達對愛國詩人屈原的懷念之情?!盁o人解”抒發了作者不為世俗理解的孤寂落寞情懷,也表達了對屈原忠義氣節的崇敬。
這首詞最突出的表現手法是對比。上闋中眾人的繁忙喜慶和作者的獨自惆悵形成對比;下闋中世俗對屈原的不理解和作者讀《離騷》的深切感傷形成對比。
本曲以端午節為載體,從眼前所見的荊楚端午風俗寫起,描畫出一幅熱鬧繁忙的景象,與下片的“無人解”形成鮮明對比。但沅湘之水卻把作者帶入了歷史,通過紀懷屈原抒發自己對元朝覆滅的感傷和不仕明朝的節烈,“空惆悵,誰復吊沅湘” 、“《離騷》讀罷總堪傷。無人解”等詩句傳達就是作者的傷感失落,而“往事莫論量。千年忠義氣,日星光”則表明了作者對元朝的忠貞決心?!皹滢D午陰涼”,以景結情,情在景中,是古詩詞的常用收尾法??梢允盏健扒K人不見,江上數峰青”的余韻繚繞的效果。作者的悲觀絕望之情溢于言表。
歷來寫端午的詩詞都很多,多半會提到屈原的舊事,借屈原之酒杯澆自己之塊壘,或者抒發自己郁郁不得志的失落情懷,或者贊揚屈原的精神而表明自己的忠義之心,總之,流不盡的沅湘之水,就是中國失意文人的辛酸之淚?!般湎姹烫端瑧哉涨Х濉保穲虺迹翱靶Τ彰烀?,不能洗得直臣冤”(文秀),“沅湘流不盡,屈子怨何深”(戴叔倫)。