1061~1070
今日造句:
If you want to enjoy the best life has to offer, you must learn how to turn others down. 如果你想享受生活,那么你必須學會拒絕
1061、turn sb down 拒絕某人
*Recently, an old friend invited me on a luxury spa weekend to mark her birthday. But I had to turn her down. 最近有個朋友約我雙休日去一所豪華溫泉會所慶祝生日,但是我不得不拒絕她。
*After I turned him down a few times, he stopped asking. 我拒絕了他幾次之后,他就不再邀請了。
An old friend invited me on a luxury spa weekend to mark her birthday. But I had to turn her down.
1062、enjoy the best life has to offer 享受生活
(the best life has to offer 生活帶給我們的好事物)
*She has a brilliant career, no children, a rich boyfriend; she is enjoying the best life has to offer. 她有一份好工作,沒孩子,還有個有錢的男朋友,她正在享受著生活的一切美好。
*If you are enjoying the best life has to offer, be considerate of your less well-off friend’s feelings. 如果你日子過得真風調雨順,別忘了照顧一下你那個不那么富有的朋友的情緒。
It teaches students to enjoy the best life has to offer.
1063、tire of 厭倦;厭煩
*Nearly always, the richer friend tires of the poorer one’s inability to keep up with their lifestyle and drops them. 幾乎總是這樣,比較富裕的朋友會厭倦窮一點的那個總是難以跟上他們的生活方式,最后不得不舍棄這樣的朋友。
*A faithful friend will never tire of hearing us out, no matter how trivial it might be. 一個忠誠的朋友不會厭倦聽我們傾訴,無論這事兒有多瑣碎。
A faithful friend will never tire of hearing us out.
1064、drop away 離開;逐漸遠去
*Friends dropped away pretty fast after I lost my job. 朋友在我離職后很快就紛紛遠離我了。
*The lecture was so dull that soon the audience begin to drop away. 演講單調乏味,不久,聽眾就開始陸續離席了。
The class was so dull that soon the audience began to drop away.
1065、maintain friendships 保持友誼
*It’s difficult to maintain friendships with people who have radically different finances. 財力相距甚遠的人很難保持友誼。 (finances,不可數名詞,財務狀況)
*Parents should encourage their children to develop and maintain friendships with children who have positive qualities. 父母應該鼓勵孩子與有積極心態的孩子建立并保持友誼。
Staying connected with friend is the key to maintain friendships.
1066、crumble 指制度、關系或希望崩潰(comes to an end)
*Under the financial pressure, all her friendships have crumbled. 在巨大的經濟壓力之下她的朋友都離他而去。
*For sure, your stereotypes will crumble as you witness the dignity of all people no matter their circumstances.可以確定的是,當你見證人們在任何環境下所體現的尊嚴后,你的固有觀念會被粉碎。
Her friendships have crumbled, because the financial pressure.
1067、 wealth gap/gap between one’s financial status 貧富差距
*The vast gap between their financial status eventually became an issue. 他們的貧富差距最終還是成了個問題。
*Sometimes wealth gap might be the reason why people drop away. 有時候貧富差距會成為人們越行越遠的原因。
The vast gap between their financial status eventually became an issue.
1068、be broke/penniless 窮
*I’m broke. In fact, I am thousands of pounds in debt, while my friends are so well off that they are all enjoying the best life has to offer. 我很窮。事實上我欠了一屁股債。而我的朋友們都過得很好很滋潤。
*They are sick of me being penniless. I am an embarrassment to them. I have lost touch with some friends who were worried my bad luck would rub off on them. 他們都厭倦了我身無分文。我讓他們覺得難堪。有些朋友擔心我的換運氣會沾染到他們身上所以斷了聯系。
Even he was broke, he never lose the hope to change his life.
1069、spell 意味著;招致
If something spells a particular outcome, often an unpleasant one, it suggests that this will be the result. 預示 (通常不好的結果)
*So does a fall in income have to spell the end of a friendship? Not necessarily. 那么收入的減少一定就意味著友誼的終結嗎?不一定。
*Distance may spell unsuccessful relationships, because constant absence will eventually take a toll on your intimacy. 距離或許就預示著感情藥黃。這是因為缺席總會對于親密感情產生危害。
1070、a select few 精挑細選的少數幾個人∕物
*For a select few millennials, career paths are already paved with gold.對于極少數的零零后而言,職業道路已經被鋪好了。
*Only a select few people can maintain friendship despite different financial status. But that doesn’t mean relationships depend on money. 只有很少的人能夠即便經濟地位不同還能保持友誼的。但這并不意味著人與人之間的關系都建立在金錢之上。
Only a select few people can reach the top.