將相忠奸(資治通鑒第四卷C)
書接上文
接下來這個(gè)故事婦孺皆知
完璧歸趙——
趙王得楚和氏璧,秦昭王欲之,請(qǐng)易以十五城。趙王欲勿與,畏秦強(qiáng);欲與之,恐見欺。以問藺相如,對(duì)曰:“秦以城求璧而王不許,曲在我矣。我與之璧而秦不與我城,則曲在秦。均之二策,寧許以負(fù)秦。臣愿奉璧而往;使秦城不入,臣請(qǐng)完璧而歸之!”趙王遣之。相如至秦,秦王無意償趙城。相如乃以詐紿秦王,復(fù)取璧,遣從者懷之,間行歸趙,而以身待命于秦。秦王以為賢而弗誅,禮而歸之。趙王以相如為上大夫。
明代文學(xué)家、史學(xué)家。王世貞寫了一篇
《藺相如完璧歸趙論》提出了自己不同的看法,依趕考先生看,王世貞先生的文章也無多大新意。附原文——
藺相如之完璧,人皆稱之,予未敢以為信也。
夫秦以十五城之空名,詐趙而脅其璧。是時(shí)言取璧者情也,非欲以窺趙也。趙得其情則弗予,不得其情則予;得其情而畏之則予,得其情而弗畏之則弗予。此兩言決耳,奈之何既畏而復(fù)挑其怒也?
且夫秦欲璧,趙弗予璧,兩無所曲直也。入璧而秦弗予城,曲在秦;秦出城而璧歸,曲在趙。欲使曲在秦,則莫如棄璧;畏棄璧,則莫如弗予。夫秦王既按圖以予城,又設(shè)九賓,齋而受璧,其勢(shì)不得不予城。璧入而城弗予,相如則前請(qǐng)?jiān)唬骸俺脊讨笸踔ビ璩且病7蜩捣勤w璧乎?而十五城秦寶也。今使大王以璧故而亡其十五城,十五城之子弟,皆厚怨大王以棄我如草芥也。大王弗予城而紿趙璧,以一璧故而失信于天下,臣請(qǐng)就死于國,以明大王之失信。”秦王未必不返璧也。今奈何使舍人懷而逃之,而歸直于秦?是時(shí)秦意未欲與趙絕耳。令秦王怒,而僇相如于市,武安君十萬眾壓邯鄲,而責(zé)璧與信,一勝而相如族,再勝而璧終入秦矣。吾故曰:“藺相如之獲全于璧也,天也!”
若其勁澠池,柔廉頗,則愈出而愈妙于用。所以能完趙者,天固曲全之哉!
衛(wèi)嗣君薨,子懷君立。嗣君好察微隱,縣令有發(fā)褥而席弊者,嗣君聞之,乃賜之席。令大驚,以君為神。又使人過關(guān)市,賂之以金,既而召關(guān)市,問有客過與汝金,汝回遣之;關(guān)市大恐。又愛泄姬,重如耳,而恐其因愛重以壅己也,乃貴薄疑以敵如耳,尊魏妃以偶泄姬,曰:“以是相參也。”
荀子論這是雕蟲小技,上不了臺(tái)面。
這個(gè)事值得大家思考一下,司馬光先生為什么還寫進(jìn)資治通鑒,這么不上臺(tái)面的故事?
寫上就寫上吧,為什么還寫上荀子的論述?
也許不善文言文的朋友還沒鬧清怎么回事
翻譯——
話說有一天,一位縣長(zhǎng)整理內(nèi)務(wù),倒騰褥子時(shí)露出了破席子,看起來是位廉潔的官兒。次日,衛(wèi)嗣君竟然送給他一條新席子,讓這位縣長(zhǎng)大吃一驚,這是第一件事兒。衛(wèi)嗣君派人在通過市場(chǎng)管理處時(shí),悄悄給管理人員使了銀子,想必是故意夾帶了些違禁品,然后召見管理人員問是不是收了某某人的小錢,令其退還賄賂,這個(gè)人自然嚇個(gè)半死,這是第二件事兒。衛(wèi)嗣君很看重大臣如耳,為了不被其蒙蔽,就有意識(shí)給另一位大臣薄疑升官職,使他們兩人互相牽制,這算第三件事兒。衛(wèi)嗣君在家庭生活中也喜歡玩心眼,明明喜歡小老婆泄姬,卻故意把大老婆魏妃抬得高高的來搞平衡,這是第四件事兒。
《資治通鑒》是“政治教科書”,是給皇帝們看的。不是言情小說,這衛(wèi)嗣君這小動(dòng)作背后,必然有大文章
,國君,龍椅,小動(dòng)作。
現(xiàn)在思考的問題是,這些小動(dòng)作有用嗎?
趕考先生以為 有。
是不是大道?不是
學(xué)不學(xué)————學(xué)。
接下來這個(gè)故事還是婦孺皆知(主人公還是藺相如)
————負(fù)荊請(qǐng)罪
不放原文了,大體意思就是,趙國宦官藺相如,因在澠池會(huì)上保住了趙王的面子,后來又用智慧保住了和氏璧,被趙王封為上卿,官比勞苦功高的廉頗大,廉頗不服氣,揚(yáng)言要當(dāng)面羞辱藺相如.藺相如處處忍讓,并告訴手下人原因:自己不是怕廉頗,而是怕將相失和,讓秦國有機(jī)可乘.廉頗知道后,很慚愧,脫了上衣,身背荊條,向藺相如請(qǐng)罪.
本書故事的推進(jìn)安照資治通鑒的順序來的,
司馬光先生在將相和這三個(gè)小故事中間放了
衛(wèi)嗣君的故事。
將相和就是“完璧歸趙”“澠池之會(huì)”和“負(fù)荊請(qǐng)罪”和? 失空斬有點(diǎn)像,無三不成文。
讓趕考先生思考,為什么?
將相和的寓意是海納百川 將相齊心協(xié)力才能完成事業(yè)。
那司馬光先生講這一段又是什么意思?
衛(wèi)嗣君很看重大臣如耳,為了不被其蒙蔽,就有意識(shí)給另一位大臣薄疑升官職,使他們兩人互相牽制,這算第三件事兒。
將相和重要嗎?重要
平衡制約手下臣子重要嗎?重要
矛盾嗎?
不矛盾。
每個(gè)人扮演的角色不同,趕考先生時(shí)而“臣”
時(shí)而“君”。讀完這篇文章,讓趕考先生想了很多,做臣子的沒有不爭(zhēng)寵的,有的話,也是極少,以不爭(zhēng)為大爭(zhēng)型的。
做君主的沒有一個(gè)不擔(dān)心,屁股的,有的話,也是極少,以毒攻毒型的。
話說回來,作為一個(gè)“君”怎么駕馭手下這些同志,是個(gè)技術(shù)活,
完成工作上,將相和,休閑娛樂里,要牽制。
打天下要將相和,守天下要牽制。
物質(zhì)上要將相和,精神上要牽制。
招都是好招,怎么用是“君”的水平體現(xiàn)。
樂毅的故事還沒有完,書接上文
樂毅圍攻兩城,一年未能攻克,便下令解除圍攻,退至城外九里處修筑營壘,下令說:“城中的百姓出來不要抓捕他們,有困餓的還要賑濟(jì),讓他們各操舊業(yè),以安撫新占地區(qū)的人民。”過了三年,城還未攻下。
有人在燕昭王面前挑撥說:“樂毅智謀過人,進(jìn)攻齊國,一口氣攻 克七十余城?,F(xiàn)在只剩兩座城,不是他的兵力不能攻下,之所以三年不攻,就是他想倚仗兵威來收服齊國人心,自己好南面稱王而已。如今齊國人心已服,他之所以還不行動(dòng),就是因?yàn)槠拮?、兒子在燕國。況且齊國多有美女,他早晚將忘記妻子。希望大王早些防備!”
燕昭王聽罷下令設(shè)置盛大酒宴,拉出說此話的人斥責(zé)道:“先王倡導(dǎo)全國禮待賢明人才,并不是為了多得土地留給子孫。他不幸遇到繼承人缺少德行,不能完成大業(yè),使國內(nèi)人民怨憤不從,無道的齊國趁著我們國家動(dòng)亂得以殘害先王。我即位以后,對(duì)此痛心疾首,才廣泛延請(qǐng)群臣,對(duì)外招攬賓客,以求報(bào)仇。誰能使我成功,我愿意和他分享燕國大權(quán)?,F(xiàn)在樂毅先生為我大破齊國,平毀齊國宗廟,報(bào)卻了舊仇,齊國本來就應(yīng)歸樂先生所有,不是燕國該得到的。樂先生如果能擁有齊國,與燕國成為平等國家,結(jié)為友好的鄰邦,抵御各國的來犯,這正是燕國的福氣、我的心愿啊!你怎么敢說這種話呢!”
于是將挑 撥者處死。又賞賜樂毅妻子以王后服飾,賞賜他的兒子以王子服飾,配備君王車駕乘馬,及上 百輛屬車,派宰相侍奉送到樂毅那里,立樂毅為齊王。樂毅十分惶恐,不敢接受,一再拜謝,寫下辭書,并宣誓以死效忠燕王。從此齊國人敬服燕國樂毅的德義,各國也畏懼他的信譽(yù),沒有再敢來算計(jì)的。
燕昭王明君,樂毅賢臣。
但是,明君亡,賢臣就做不了,燕昭王之子,聽信讒言,不用樂毅了,樂毅知道回燕國沒有好果子吃,便去了趙國,但燕軍的人心軍心是不穩(wěn)了。
樂毅到了趙國待遇不錯(cuò),趙國的君主是有想法的,當(dāng)然了,也是愛才。林大元帥假如到了蘇聯(lián),待遇也不會(huì)錯(cuò),因?yàn)樽陨碛袃r(jià)值,你的價(jià)值,就是從你過往的故事里體現(xiàn)的。
燕惠王(就是聽信讒言的屌絲)便派人去批評(píng)樂毅,并道歉說:“樂將軍你過于聽信傳言,因?yàn)榕c我有矛盾,就拋棄燕國跑到趙國。你這樣做為自己打算是可以的,然而,又怎能報(bào)答先王對(duì)你的一片恩情呢?”
接下來就是很有名的《報(bào)燕惠王書》
諸葛亮寫的《出師表》連稱先帝13次,而《報(bào)燕惠王書》則稱先王15次,其感情之深,令人動(dòng)容。
附書原文
————“臣不佞,不能奉承先王之教,以順左右之心,恐抵斧質(zhì)之罪,以傷先王之明,而又害于足下之義,故遁逃奔趙。自負(fù)以不肖之罪,故不敢為辭說。今王使使者數(shù)之罪,臣恐侍御者之不察先王之所以畜幸臣之理,而又不白于臣之所以事先王之心,故敢以書對(duì)。
“臣聞賢圣之君不以祿私其親,功多者授之;不以官隨其愛,能當(dāng)者處之。故察能而授官者,成功之君也;論行而結(jié)交者,立名之士也。臣以所學(xué)者觀之,先王之舉錯(cuò),有高世之心,故假節(jié)于魏王,而以身得察于燕。先王過舉,擢之乎賓客之中,而立之乎群臣之上,不謀于父兄,而使臣為亞卿。臣自以為奉令承教,可以幸無罪矣,故受命而不辭。先王命之曰:‘我有積怨深怒于齊,不量輕弱,而欲以齊為事?!紝?duì)曰:‘夫齊,霸國之余教,而驟勝之遺事也,閑于甲兵,習(xí)于戰(zhàn)攻。王若欲伐之,則必舉天下而圖之。舉天下而圖之,莫徑于結(jié)趙矣。且又淮北、宋地,楚、魏之所同愿也。趙若許約,楚、魏、宋盡力,四國攻之,齊可大破也?!韧踉唬骸啤!寄丝谑芰睿叻?jié),南使臣于趙。顧反命,起兵隨而攻齊。以天之道,先王之靈,河北之地,隨先王舉而有之于濟(jì)上。濟(jì)上之軍奉令擊齊,大勝之。輕卒銳兵,長(zhǎng)驅(qū)至國。齊王逃遁走莒,僅以身免。珠玉財(cái)寶,車甲珍器,盡收入燕。大呂陳于元英,故鼎反乎歷室,齊器設(shè)于寧臺(tái)。薊丘之植,植于汶篁。自五伯以來,功未有及先王者也。先王以為順于其志,以臣為不頓命,故裂地而封之,使之得比乎小國諸侯。臣不佞,自以為奉令承教,可以幸無罪矣,故受命而弗辭。
“臣聞賢明之君,功立而不廢,故著于《春秋》,蚤知之士,名成而不毀,故稱于后世。若先王之報(bào)怨雪恥,夷萬乘之強(qiáng)國,收八百歲之蓄積,及至棄群臣之日,遺令詔后 嗣之馀義,執(zhí)政任事之臣,所以能循法令,順庶孽者,施及萌隸,皆可以教于后世。
“臣聞善作者不必善成,善始者不必善終。昔者伍子胥說聽乎闔閭,故吳王遠(yuǎn)跡至于郢;夫差弗是也,賜之鴟夷而浮之江。故吳王夫差不悟先論之可以立功,故沉子胥而弗悔;子胥不蚤見主之不同量,故入江而不改。夫免身全功,以明先王之跡者,臣之上計(jì)也。離毀辱之非,墮先王之名者,臣之所大恐也。臨不測(cè)之罪,以幸為利者,義之所不敢出也。
“臣聞古之君子,交絕不出惡聲;忠臣之去也,不潔其名。臣雖不佞,數(shù)奉教于君子矣??质逃咧H左右之說,而不察疏遠(yuǎn)之行也。故敢以書報(bào),唯君之留意焉!”
附翻譯
——“我不才,不能夠奉承先王的遺命,順從大王您的心意,害怕如果真的回到燕國受到了刀斧的刑罰,那樣既損害了先王英明,又損害了您的道義,我為此才逃奔到趙國來。雖然承擔(dān)了不賢的罪名,本來不敢為自己表白?,F(xiàn)在大王派人來數(shù)說我的罪過,我恐怕大王不能體會(huì)先王重用我的理由,也不明白我盡力事奉先王的心意,才敢寫信給大王您。
“我聽說賢明的君主不拿財(cái)富輕易賞賜給自己的親人,而是授給有功勞的人;不把官位輕易送給喜歡的人,而是賜予有本事的人??疾觳拍艿拇笮∪缓蠓謩e進(jìn)行封賞,這才是有成就的君主;根據(jù)德行結(jié)交,才能樹立一個(gè)賢士名聲。我當(dāng)初憑著自己的學(xué)識(shí)觀察,先王的舉止,大大高于一般的世上的人,借助做魏王使節(jié)的機(jī)會(huì),我曾到燕國考察。也是先王對(duì)我的過分抬舉,從賓客中把我提拔上來,安置在群臣的位置之上,還不與王室的長(zhǎng)輩商量,堅(jiān)持便任命我為亞卿。我自已覺得能夠奉行先王的命令、秉承他的教導(dǎo),可以僥幸不犯什么過錯(cuò),就接受了任命。先王對(duì)臣說:‘我跟齊國有著深仇大恨,縱然我的力量很弱小,也一定要報(bào)仇?!颊f:‘齊國是曾經(jīng)的霸主,歷史上曾經(jīng)有過很多驕人的戰(zhàn)績(jī),他們熟悉軍事,擅長(zhǎng)攻戰(zhàn)。大王要伐齊,必須發(fā)動(dòng)全天下的人來對(duì)付它。要發(fā)動(dòng)全天下的人,最好是同趙國結(jié)盟?;幢?,本來是宋國的土地,被齊國獨(dú)吞了,楚魏兩國都想得一份。趙國如果沒異議,再加上楚、魏、宋,有這個(gè)四國的力量,就可大破齊國?!韧跽f:‘好!’臣接受命令,準(zhǔn)備符節(jié),南下出使趙國?;貒痪茫惆l(fā)兵攻齊。憑借上天的正義,先王的聲威,黃河以北的土地,都隨著先王進(jìn)兵濟(jì)上而為燕國所有,濟(jì)水上的燕軍,奉令出擊,大獲勝利。加上士卒英勇,武器精良,長(zhǎng)驅(qū)直入齊都。齊王被迫逃到莒,才幸免一死。珠玉財(cái)寶,車輛盔甲珍器,全都收歸燕國所有。大呂鐘陳列在元英殿上,燕國的寶鼎重新運(yùn)回歷室殿,齊國的寶器陳列在燕國的寧臺(tái)里。原來樹立在薊丘的燕國旗幟,現(xiàn)在插到齊國汶水兩岸的竹田。自從五霸以來,沒有誰的功勛能趕上先王。先王覺得愜意,認(rèn)為我沒有辜負(fù)他的托付,于是對(duì)我裂土加封,使我成為了一個(gè)小國諸侯。臣不才,自以為能夠奉行先王的命令、秉承他的教導(dǎo),可以僥幸不會(huì)犯什么過錯(cuò),就接受了任命。
“我聽說,賢明的君主,建立功業(yè)而不荒廢,才能被記載于史冊(cè);有預(yù)見的賢士,成名之后而不隨意敗壞,才能為后世稱贊。先王報(bào)了仇雪了恨,征服了萬輛兵車的強(qiáng)國,沒收了它八百年來的積蓄,直到離世,還留下叮囑后人的遺訓(xùn),使執(zhí)政任事的官員能遵循法令,安撫親疏,并推及百姓奴隸,所有這一切必然永久地讓后世感受到他的恩澤。
“我聽說,善于創(chuàng)造不一定善于完成,善始不一定要善終。伍子胥說服了闔閭,吳王才擴(kuò)張至楚國的郢都;夫差不信預(yù)見能立功,便把伍子胥溺死江中一點(diǎn)也不后悔;伍子胥不能預(yù)見新舊兩主的氣量不同,直到被投入江也還不悟。脫身免禍,彰顯先王的業(yè)績(jī),這我的上策。遭受詆毀和侮辱,既毀害先王的美名,也是臣最大的恐懼。面臨著不測(cè)的罪,用僥幸來獲利,我不做這種不義的事。
“臣聽說,古代的君子,和朋友斷絕交往,不會(huì)說對(duì)方的壞話;忠臣離開本國,不為自己表白。臣雖然不才,也曾多次受過君子的教誨,只怕大王輕信左右的讒言,因此冒昧回信,希望您略微考慮一下我的說辭?!?br>
樂毅是不是叛國罪?
樂毅該不該投奔趙國?
精忠報(bào)國岳武穆,有人言稱為愚忠的話,就不應(yīng)談樂毅為叛國,歷史冷冰冰的擺在哪里
我們血未冷,我們心中都有自己的答案。
后面的故事更精彩,(田單的故事)
敬請(qǐng)期待資治通鑒第四卷