英語有些粗俗詞組,不能登大雅之堂,有好事文人就想出個(gè)餿主意來,既可回避大堂廣眾下獻(xiàn)丑,又可以繼續(xù)宣泄?jié)M足口患。辦法就是把該詞組拼在一起變成一個(gè)看上去怪模怪樣的新詞,如:Sonofabitch:
原來它是把son of a bitch 串起來了!
還有:A helluva time:
Helluva 其實(shí)是把hell of a 串了起來,原句是a? hell of a time ,為了避免hell 這個(gè)粗詞而強(qiáng)行壓縮。
下面這兩個(gè)詞不算粗俗,也遭逢壓縮在一起的悲催命運(yùn),那純屬誤傷無辜,可能就是圖方便省事,懶得按空格鍵而已!
Omigod =Oh my? god !
Whatnot =what not