《動畫概論》2017結(jié)課作業(yè)
主題:中國動畫是否還要強調(diào)民族化?如何學(xué)習(xí)別人經(jīng)驗的同時堅持自己特色?
主題以“中國動畫”為關(guān)鍵詞,在國際的范圍提出問題,因此本文討論僅針對占比較大的主流動畫片。
在論述第一個問題之前,首先應(yīng)明確“民族化”的定義。
從背景來講,“民族化”誕生在“全球化”之下。上溯到全球各大洲割裂、缺少彼此的聯(lián)系和認識的時期,人們沒有“民族化”的意識;而當(dāng)全世界連成一個整體,數(shù)不清的外來文化紛紛踏入國門的時候,“民族化”的思想便誕生了。其誕生的意義是在廣袤的世界文化之海中尋找屬于自己民族的立足之地,即擁有自己民族獨特的“風(fēng)格”。而“化”一字,則體現(xiàn)了吸取外來文化的先進成果,并將它與現(xiàn)有的民族文化融合的意味。“民族化”沒有固定的標(biāo)準(zhǔn)和范圍,對其的判斷也含有一定主觀因素。因此它并不能簡單考量,而是要結(jié)合作品、深入體會。
從時間角度來說,縱觀各國動畫歷史,在動畫最初的起源時期,對于動畫這種新形式的注重超過對其承載內(nèi)容的注重,導(dǎo)致這一時期各國動畫史上作品多為內(nèi)容簡單的原創(chuàng),且深受所處時代背景的影響。例如美國1923年《菲利克斯貓》1930年《Betty Boop》、蘇聯(lián)1923年《戰(zhàn)火中的中國》1924年《蘇聯(lián)玩具》、中國1926年《大鬧畫室》等。而且隨著一戰(zhàn)和二戰(zhàn)爆發(fā),政治宣傳類動畫也在各國相繼出現(xiàn)。
經(jīng)歷過最初的探索時期,各國動畫片中又同樣無可避免地出現(xiàn)了對傳統(tǒng)故事的應(yīng)用:例如美國《白雪公主》《木偶奇遇記》、蘇聯(lián)《七色花》《冰雪女王》、中國《鐵扇公主》《驕傲的將軍》、日本《白蛇傳》等。此后,經(jīng)典傳說和童話成為世界動畫經(jīng)久不衰的話題,動畫史上充滿了對各國的寓言、神話、童話的改編。
從創(chuàng)作手法和美術(shù)風(fēng)格的角度來說,擁有悠久歷史和深厚文藝底蘊的國家對此運用更多。以中國為例,剪紙動畫、水墨動畫以及對戲曲等獨特文化的運用使動畫作品在國際上脫穎而出。但其生命力并不足夠強大,局限性不可忽略;藝術(shù)性深受肯定,但觀賞、娛樂性不能滿足觀眾和市場的需求。這也是此類動畫逐漸絕跡的原因之一。
但是我們不能狹隘地認為民族化的動畫作品就必須擁有傳統(tǒng)故事、傳統(tǒng)風(fēng)格或手法,反過來,也不能認為擁有這些特點的就一定是民族化的。將“民族的”等同于“古典的”是人們認知中的常見誤區(qū)。“民族化”需要的是本民族獨特的風(fēng)格,但一個民族并非永遠生活在舊時代,所有存在至今的民族都一定經(jīng)歷過時間的變遷和進化,只有不斷變化才能讓一個文明真正存活,“古典的”固然對其有重大影響,但豐厚的底蘊并非一朝一夕就能創(chuàng)造,構(gòu)成一個民族真正內(nèi)在的是不斷的創(chuàng)新、摒棄、改變、沉淀和積累。
在上文的論述中提到,“民族化”誕生的意義便是將本民族的獨特推往世界,尋找世界民族文化的共性也正是基于此目的而產(chǎn)生。提升“文化軟實力”是“民族化”的重要原因之一。“……硬實力和軟實力依然重要,但是在信息時代,軟實力正變得比以往更為突出。”從古至今,藝術(shù)從來不可能不受政治的影響。這與思維環(huán)境、創(chuàng)作環(huán)境、創(chuàng)作者的個人立場息息相關(guān)。將藝術(shù)與政治環(huán)境割離,就是將藝術(shù)與現(xiàn)實割離。但同樣,藝術(shù)也從來沒有離開過幻想。正是現(xiàn)實與幻想的不斷交融,才能引起一代代的人們對藝術(shù)的無窮興趣和探索欲望。
“美國動畫有夸張的表情動作(且似乎總是出現(xiàn)百老匯式歌舞)、日本動畫人物造型精美、故事多樣”。這些是大眾對于大部分動畫民族性的認知,因此很多人希望中國動畫也能以此為例開辟一方天地,甚至有人覺得我們應(yīng)該重拾水墨動畫,將它作為中國動畫的主要特色推向全世界。但這并不現(xiàn)實。戲劇臉譜、水墨國畫、寬袍大袖、鑼鼓點子和古代建筑僅僅是民族文化藝術(shù)的外在體現(xiàn),固然擁有極為獨特的中國風(fēng)格和強烈的中國風(fēng)色彩,但如果僅是這些,只能暫時留住外國觀眾的“獵奇心理”。
實際上,美國動畫也可以嚴(yán)肅,日本動畫也可以造型夸張。藝術(shù)特點不應(yīng)該限制創(chuàng)作。動畫不是單純在形式和外觀上的欣賞藝術(shù),它可表述的思想和內(nèi)容的可發(fā)揮空間極大。以美國電影為例,美國歷史較短,建國僅有二百四十多年,遠不到中國有記載歷史的十分之一。但世界各地的觀眾都對“美國風(fēng)格”有所了解,即使是改編自其他民族故事、體現(xiàn)其他民族生活習(xí)俗的作品,也能找到“美國風(fēng)格”的蛛絲馬跡。如《花木蘭》《功夫熊貓》,都以中國古代為背景,影片中充滿了中國元素,但依舊擁有“美國出品”的辨識度。這正是因為其獨特的民族性不以藝術(shù)表現(xiàn)做載體,而是深深根植于思想和觀念中。
提及中國的民族性內(nèi)容,沒有人會忘記長達數(shù)千年的思想文化。從公元前的“諸子百家”到近代的“新文化運動”,中國的思想文化并非一成不變,而是不斷更新、演變,經(jīng)歷了數(shù)個朝代以及無數(shù)位才人大家,直到今天仍在教導(dǎo)世代的人民。思想文化傳承在一代代人的心中,它太過普遍,以至于很多人認為它普通平庸,但這正是我們可以利用的民族性。獨特的民族性不止存在于歷史上,也不是只有細細尋找才能摸索出絲毫,它同樣存在于現(xiàn)代,存活在每個生長于這片土地的人的舉手投足、言行思想中。
“只有在不斷的創(chuàng)新中,才能獲得持續(xù)發(fā)展的不竭動力”。不是只有上世紀(jì)的經(jīng)典動畫才是真正的民族化動畫,復(fù)刻經(jīng)典也不能為我們帶來新的收獲。傳統(tǒng)的“民族化”動畫標(biāo)準(zhǔn)正在被打破,并且也不可能永遠生存下去。我們應(yīng)該懂得,若無“全球化”,則無“民族化”。“民族化”的內(nèi)容應(yīng)該融入作品的骨血,打破故事背景、美術(shù)風(fēng)格的限制。動畫片除去最重要的藝術(shù)形式,思想內(nèi)涵也是不可忽視的重中之重,面向觀眾和市場的主流動畫,應(yīng)具有吸引觀眾的故事性和普世性,讓“民族化”既獨立于文化之海,又是溝通民族與民族之間的橋梁。有人說過:“民族的就是世界的”,可見無論是世界之下分支的哪一民族,其必然存在獨特的個性和普遍的共性。將特殊性和普遍性進行統(tǒng)一,正是主流藝術(shù)作品的方向和目的。
好的作品不一定為眾人喜歡,眾人喜歡的也不一定就是庸俗作品。經(jīng)濟效益不是評定作品好壞的唯一標(biāo)準(zhǔn),但其占據(jù)重要地位。在藝術(shù)層面與經(jīng)濟層面獲得雙贏并非不可做到。作為占據(jù)最大評價比重的評價方“觀眾”,大多不具備專業(yè)能力和素質(zhì),其評價也不能代表專業(yè)評價。但在所有有數(shù)據(jù)可循的平臺上,大量“不專業(yè)”人士群體中備受好評的作品,其價值往往在專業(yè)領(lǐng)域也深受肯定。
所以,對于好的作品來說,觀眾十分重要。而吸引觀眾的作品,必然具備普世性。動畫成為電影分類之大類的過程中,有為數(shù)不少的人認為動畫片是針對低齡群體的特殊片種。但在動畫產(chǎn)業(yè)愈加蓬勃發(fā)展的今天,很多曾經(jīng)抱有這類看法的人已經(jīng)對動畫有所改觀,原因就是動畫中的普世性發(fā)揮了作用,通俗說法即“可以打動人”。無論是哪種形式的作品,可以打動人們的總能獲得人們的認同。
要學(xué)習(xí)這類成功作品的經(jīng)驗,最錯誤的方法就是照搬硬套。對成功作品的學(xué)習(xí)并不一定會涉及到其獨特的表現(xiàn)內(nèi)容,學(xué)習(xí)要建立在找到優(yōu)秀作品之所以優(yōu)秀的法則之上,而不是優(yōu)秀作品的具體形式、外觀、內(nèi)容。我們應(yīng)該關(guān)心觀眾為什么喜歡,而不是喜歡什么。
近年來,越來越多的動畫作品中也出現(xiàn)了越來越多的民族元素。不同于“民族化”,這類“元素”僅僅是堆砌了某些民族傳統(tǒng)的藝術(shù)表面,試圖標(biāo)榜自己的“民族化”、“中國風(fēng)”,卻沒有觸及到民族文化的核心內(nèi)涵。“民族化”的初衷是要發(fā)揚本民族的獨特性,而不是將實體的傳統(tǒng)藝術(shù)剪切拼貼。一些人費盡心機尋找這樣的民族文化,刻意制造特色,反而會適得其反。其實只要作品落于實地,擁有可圈可點的核心內(nèi)容和有根據(jù)、有想法的創(chuàng)作,隨著創(chuàng)作者花費的心血,由他生活環(huán)境所贈予的“特色”也會自然而然地注入其中。