翻譯練習:
We have been brought up to fear insects.We regard them as unnecessary creatures that do more harm than good.
We live in dread not only of unpleasant insects like spiders or wasps,but of quite harmless ones like moths.Knowing that the.industrious ant lives in a highly organized society does.nothing to prevent.us from being filled withrevulsion when we find hordes of them crawling over a carefully.prepared picnic lunch.
We enjoy staring at them,entranced as they go about their business,unaware(we hope)of our presence.
Who has notstood in awe ate the sight of a spider pouncing on afly,or a column of antstriumphantly bearing home an enormous dead beetle?
官方翻譯:
我們從小就在對昆蟲的恐懼中成長。我們把昆蟲當作害多益少的無用東西。
我們在日常生活中,不但厭惡如蜘蛛、黃蜂之類令人討厭的昆蟲,而且憎惡并無大害的飛蛾等。即使知道勤奮的螞蟻生活具有高度組織性的社會里,當看到大群螞蟻在我們精心準備的午間野餐上爬行時,我們也無法抑制對它們的反感。
我們喜歡入迷地看它們做事,它們卻不知道(但愿如此)我們就在它們身邊。
當看到蜘蛛撲向一只蒼蠅時,一隊螞蟻抬著一只巨大的死甲蟲凱旋歸時,誰能不感到敬畏呢?
一.單詞與詞組
1.do more harm than good,害處大于益處
2 ?wage war on,開戰
3 ?does nothing to prevent 沒有什么可以預防
4 ?go about…,從事
5 ?stand in awe,敬佩,敬畏
二。導師講解
1.句子解析:句子里的we have been ,,,,to fear insects.句子中使用的是被動語氣,在這里to fear 動詞不定式..做we主語的補足語。
...they fly uninvited into our rooms on....這里的uninvited同樣是過去分詞,做了方式狀語,修飾了句子中的fly這個詞。。
We live indread。。。。。這個句子中出現的not only。。。but之后跟隨的是對等的句子成分,要注意在這個句中均為介詞短語結構。
reading about then increases our understanding....句子中出現了動名詞短語reading about them 。在句子中做主語成分。without..fears,介詞短語,做方式狀語,修飾increases.
knowing that....lunch... ?knowing that在這里也是動名詞短語做主語,that 從句中的ant前面使用了定冠詞,指螞蟻這一類的東西,定冠詞可以用于表示某一類的概念。
例如:The compass was invented in China four thousand years ago.指南針是中國4000年前發明的。
we enjoy staring at them....of our presence. staring at them 同樣是動名詞的短語做了賓語。
antranced as they ..business為過去分詞短語,做伴隨狀況狀語,可理解為entranced前面略去了being,修飾staring.
句子中的go about的意思是從事,干活的意思,為動介短語。
unaware of our presence...為形容詞短語,也可視為其前面省略了being.做伴隨狀語,修飾go about.
關鍵詞:動名詞短語,動介短語,伴隨狀況狀語,方式狀語
三.知識擴展
1.動名詞短語與分詞的區別:
①動名詞起名詞在句中可作:主語、表語、賓語、定語。
②在很多情況下構成合成詞:opening speech開幕詞,waiting-room
候車室,weightlifting舉重
有些動名詞已名詞化,前面可加冠詞,可用定語修飾,甚至有復數形式。Who did the recording?是誰錄的音?Please take our greetings to him.請向他問好
有些動名詞已完全成為名詞:The story has a happy ending.
這故事有一個愉快的結局
③現在分詞在句中可構成各種進行時態:It's raining hard.雨下得很大
除了構成謂語外,現在分詞在句中還可作:表語、定語、狀語、復合賓語:
The food looked inviting.菜看起來很誘人
China is a developing ?是發展中國家
2.方式狀語的含義:狀語是謂語中心前面的修飾語,表示的是時間、處所、方式、條件、對象等等,可見,從語義上看,狀語的功能之一就是表示方式.比如:
他【很快】離開了.——狀語“很快”就是表示怎樣離開的,也就是表示動作的方式,因此它就被稱為方式狀語.
3.伴隨狀況狀語:伴隨狀語指的是伴隨主句發生時候,狀語從句的動作。也就是說狀語表達的動作狀態是跟隨者句子謂語動詞的動作發生而存在的。
有哪些結構可以做伴隨狀語呢:
①with復合結構做伴隨狀語:
由“with+賓語+賓補”構成的復合結構,在句中可作狀語,表示伴隨。這一結構中的賓語補足語可由現在分詞、過去分詞、形容詞、副詞或介詞短語等來充當。例如:
1.With production up by 60%,the company has had another excellent year.產量增漲了60%,公司又是一個盈利年。
2.He soon fell asleep with the candle still burning.蠟燭還亮著,他很快就睡著了。
3.She sat there alone with her eyes filled with tears.他獨自一人坐在那兒,眼里充滿了淚水。
②、獨立主格結構做伴隨狀語:
獨立主格結構是由一個名詞或代詞(作為該短語結構的邏輯主語),加上一個分詞、形容詞、副詞、動詞不定式或介詞短語(作為該短語結構的邏輯謂語)構成。該從屬結構主要起狀語作用,相當于一個狀語從句。故獨立主格結構也可做伴隨狀語。例如:
1.Mr.Smith flew to New York this morning,his assistant to join him there this Saturday.今天早上史密斯先生坐飛機去了美國,他的秘書星期六和他在那兒見面。
2.He was lying on the grass,his hands crossed under his head.他躺在草地上,頭枕雙手。
3.He stood on the deck,pipe in mouth.他站在甲板上,嘴里叼著煙斗。
③、分詞短語做伴隨狀語:
現在分詞短語和過去分詞短語都可以做伴隨狀語,現在分詞短語表示與主句的主語在邏輯上有主謂關系,即表主動意義;而過去分詞短語則表示與主句的主語在邏輯上是動賓關系,即被動意義。例如:
1.“Can't you read?”Mary said angrily pointing to the notice.瑪麗生氣地指著通知說:“難道你不識字嗎?”
2.He sent me an e-mail hoping to get further information.他給我發了一封電子郵件,希望得到更多信息。
3.He hurried to the hall,followed by two guards.他匆忙進了大廳,后面跟著兩個警衛。
④、形容詞短語做伴隨狀語:
形容詞短語做伴隨狀語時,通常表狀態。例如:
1.Full of apologies,the manager approached us.經理向我們走來,嘴里不停地說著抱歉的話。
2.He was too excited,unable to say a word.他太激動了,一句話也說不出來。
3.He stared at the footprint,full of fear.他盯著腳印,滿心恐懼。
⑤、單個形容詞做伴隨狀語:
單個形容詞做伴隨狀語也表示狀態,不表動作。例如:
1.He sat there,silent.他一聲不響地坐在那兒。
2.Breathless,she rushed in through the back door.穿過后門,他氣喘吁吁地沖了進來。
3.He went to bed,cold and hungry.他又冷又餓地上床睡覺了。