注:
譯文參考自《隱藏的論語》。
解讀是個人暫時的淺見。
這一節主要講,要評判一個人是否仁,是要看他能否持之以恒的做到仁。
4.5
【原文】
子曰:“富與貴,是人之所欲也,不以其道得之,不處也。貧與賤,是人之所惡也,不以其道得(失?)之,不去也。君子去仁,惡乎成名。君子無終食之間違仁,造次必于是,顛沛必于是?!?/p>
【譯文】
孔子說:“富貴人人想要,如果不是正當方法得來的,寧可不要。貧賤人人討厭,如果不是以正當方法脫離的,也寧可不脫離。君子如果與仁背道而馳,還算什么君子呢?就連一頓飯的工夫都不能違背仁,言語造作時合乎仁,顛沛流離時也要合乎仁?!?/p>
【解讀】
講了仁的內涵之后,接下來就通過在富貴、在貧賤中的態度指出,仁是一項長期工程。只有能夠持續做到才是一個仁者。
4.6
【原文】
子曰:“我未見好仁者、惡不仁者。好仁者,無以尚之;惡不仁者,其為仁矣,不使不仁者加乎其身。有能一日用其力于仁矣乎?我未見力不足者,蓋有之矣,我未之見也?!?/p>
【譯文】
孔子說:“我沒見過喜歡仁的人,也沒見過厭惡不仁的人。喜歡仁的人,當然是無可比擬的;厭惡不仁的人,其實也是仁啊,因為他不會讓不仁的事發生在自己身上。有能一天都致力于追求仁的人嗎?我沒見過能力不足的人(只有不愿意那樣去做的人),也許有能力不足的吧,可我沒見過?!?/p>
【解讀】
這一章還是同上一章的內容,只是從正面和反面的角度來說明仁是需要持續做到才能稱為仁者,也說明長期做到真的不容易。