【微公益】【674】【每日經(jīng)典】【20170227孟子148】
【原文】
孟季子問公都子曰:“何以謂義內(nèi)也?”
曰:“行吾敬,故謂之內(nèi)也。”
“鄉(xiāng)人長于伯兄一歲,則誰敬?”曰:“敬兄。”
“酌則誰先?”曰:“先酌鄉(xiāng)人。”
“所敬在此,所長在彼,果在外,非由內(nèi)也。”公都子不能答,以告孟子。
孟子曰:“敬叔父乎?敬弟乎?彼將曰‘敬叔父’。曰:‘弟為尸,則誰敬?’彼將曰‘敬弟。’子曰:‘惡在其敬叔父也?’彼將曰:‘在位故也。’子亦曰:‘在位故也。庸敬在兄,斯須之敬在鄉(xiāng)人。’”季子聞之曰:“敬叔父則敬,敬弟則敬,果在外,非由內(nèi)也。”公都子曰:“冬日則飲湯,夏日則飲水,然則飲食亦在外也?”
【譯文】
孟季子問公都子:“怎么說義是內(nèi)在的東西呢?”
答道:“恭敬從我的內(nèi)心發(fā)出,所以說是內(nèi)在的東西。”
“本鄉(xiāng)人比大哥大一歲,那你恭敬誰?”答道:“恭敬大哥。”
“如果在一起喝酒,先給誰斟酒?”答道:“先給本鄉(xiāng)長者斟酒。”
“你心里恭敬的是大哥,卻向本鄉(xiāng)長者敬禮,可見義畢竟是外在的東西,不是由內(nèi)心發(fā)出的。”公都子不能對答,便來告訴孟子。
孟子說:“恭敬叔父呢?還是恭敬弟弟呢?他會說‘恭敬叔父’。你說:‘弟弟若做了受祭的代理人,那又恭敬誰呢?’他將會說‘恭敬弟弟。’你說:‘那為什么又說恭敬叔父呢?’他會說:‘這是由于弟弟在于當受恭敬之位的緣故。’你也就說:‘那也是由于本鄉(xiāng)長者在于當給首先斟酒之位的緣故。平常恭敬在于哥哥,暫時的恭敬在于本鄉(xiāng)長者。’”
? ? ? ?季子聽到這話又說:“對叔父也是恭敬,對弟弟也是恭敬,畢竟義是外在的,不是由內(nèi)心發(fā)出的。”
? ? ? ?公都子說:“冬日喝熱水,夏日喝涼水,那么難道飲食不是由于本性也是外在的了嗎?”