? ? ? ? On Mar 26, Chinese crude oil futures traded officially? on the Shanghai futures exchange, starting to hit the long-held oil pricing system in Europe and the United States. Oil is known as "industrial blood", a "black gold price" that holds the world's economic and political nerves. In order to? bedge against volatility in the oil price, international financial markets have phased out oil futures.
Oncoming Chinese crude oil futures offer a way to help domestic companies to mitigate risks of volatile oil prices, and the hope that China wants to lead the Asian market for crude oil futures, in an effort to rival the Brent contracts in IPE and the NYMEX's WIT crude oil futures contracts.? ? ? ? More important,crude oil futures contract in YUAN(元) is expected to break the bondage of dollars to the global financial system, while in the process, China will face many challenges, such as competing petrodollars entrenched position difficultly in short-term,? oil markets galoblized, alternative energy explored and monitor the markets within the notorious? "Cut Chives Trade in Chinese-style", but in the global oil trade gradually closer to Asia today, China's crude oil futures will exist in the form of Chinese characteristics - after all, China's crude oil market is the sea, not a small pond.
? ? ? 3月26日,中國原油期貨正式在上海期貨交易所掛牌交易,開始向歐美長期把持的原油定價體系發起沖擊。石油被稱為“工業的血液”,這種“黑色黃金”的價格牽動著世界經濟和政治的神經。為了對沖石油價格波動的風險,國際金融市場逐步推出了原油期貨。
? ? 此次中國原油期貨的上市交易,一方面可以幫助“兩桶油”規避原油價格波動的風險,另一方面是中國希望率先創造出亞洲市場的原油期貨標桿,以對抗倫敦國際石油交易所(IPE, International Petroleum Exchange)推出的 Brent 原油期貨合約和紐約商業交易所(NYMEX, New York Mercantile Exchange)推出的 West Texas Intermediate(WTI)原油期貨合約。
? ? ? 更重要的是以人民幣結算的原油期貨合約將有望打破美元對全球金融體系的束縛,盡管在這個過程中中國會面臨諸多挑戰,比如短期內難以抗衡石油美元根深蒂固的地位,已呈現全球化的石油市場,替代能源的發掘以及設法監控市場內臭名昭著的“中國式割韭菜交易”,但在全球原油貿易逐漸向亞洲靠攏的今天,中國原油期貨將會以中國特色的方式存在——畢竟,中國原油市場是海,不是小池塘。