圖片發自簡書App
上班的時候無論回來多晚都得學點英語。
之前是每天跟著夏說英文打卡,后來愛上了讀外刊。
基本保持一天一篇文章的速度,一篇文章大概可以積累一百個生詞。
推薦大家除《經濟學人》之外也很好的英語讀物~英語文摘(English Digest)。
除了英文還有中文翻譯,鍛煉翻譯水平很有幫助,而且不會像純英文那樣學起來特別累。
只看英文適合高水平的英語學習者,如果水平還沒有特別高,最好中英文輔助學習。
最好的辦法我覺得是先看英文,通讀整篇文章了解大意,劃出不懂的生詞,根據提示+查詞典積累在筆記本上。
然后根據中文翻譯出對應的英文,再和原文對照,看哪里翻譯不到位或者哪個詞沒想起來。
雙向加深理解,大量練習一定有明顯效果。
也不知道從什么時候開始,立志要做個翻譯。
希望等掙夠錢的那天,英語水平也達到了比較滿意的程度。
二外準備的是法語,目前從語音開始學,已經學完輔音音素。也是每天都學,一天幾個小節。
《刻意練習》給我的感受是,之所以一直沒有學好,不是我們做不到一萬個小時。一萬小時定律并不完全科學,真正想要達到專家程度,是時間+用心。
今天周末去喝了鹿角巷,畢竟已經一周宅在家里學習了。明天又是周一啦,大家加油!?
圖片發自簡書App