? ? ? 因為周末有帶娃去海邊的計劃,順便想起了海尼曼going on vacation.這本書桃之前有看過,點讀幾次后興趣就不太大了,昨天我拿了這本要讀,桃直接跑掉(小朋友真的是喜新厭舊,吼吼,費錢啊)。
? ? ? 剛跑到一半被我抓著說"I have a great idea.今天的玩法可是不一樣的哦",我把準備好的道具直接往那一方,感覺小桃妹眼睛都亮了,緊緊盯著我的道具,一動不動(看來是中了媽媽的圈套)。
? ? ? 我趕緊說"If we are going on a vacation we need a ...",桃接"plan",我趕緊拿來筆記本跟她說你去做計劃吧,她跑進小床里用手指在筆記本上嘩啦,假裝在做計劃。
? ? 計劃做好之后把要帶的給她"去分類吧,分好類我們裝車"。
? ? 桃當飯店老板時可以準確的把蔬菜水果分類,但這次行李較多,分的時候候不準確,還需鍛煉。
? ? 分類之后我們開始裝車,每裝一種桃就要說一遍海尼曼里的句子。
? ? ? 我們一人拿一個包,桃就說"We put the bags in the car"包被放到車里。
? ? ? 我們一人一個熊,桃就說"We put the bears in the car."
? ? ? 我們一人一個球,桃說"We put the balls in the car." 放完我趕緊問"What kind of ball do you have?"桃指著她的球說"football,beach ball"
? ? ? 最后我們把兩只狗狗也裝上了車。我想檢驗一下她是否真的掌握了這個句型,就拿來兩只小鴨子"把它們也帶上吧",于是桃說"We put the rubber ducks in the car"我在心里默默的豎起大拇指。
? ? ? 終于我們就開著車度假去了!